“苦爱香醪似蜜甜”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦爱香醪似蜜甜”出自宋代赵蕃的《次韵成父二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ ài xiāng láo shì mì tián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“苦爱香醪似蜜甜”全诗

《次韵成父二首》
苦爱香醪似蜜甜,旧如杜老意拳拳。
而今已作渊明止,别意欲醺醒重怜。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《次韵成父二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《次韵成父二首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
苦爱香醪似蜜甜,
旧如杜老意拳拳。
而今已作渊明止,
别意欲醺醒重怜。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于饮酒的喜爱和情感的表达。他描述了香醪的甘甜,象征着美好的回忆,同时也暗示着他对于过去的情感的追忆。诗人提到了杜老(指杜甫)的热切情感,显示出他对于古代文人的敬佩和思念之情。但是,诗人现在已经像渊明(指晏殊)那样止住了过去的情感,他有意与这种别离的情感醺醒重生,重新怜惜它。

赏析:
这首诗词借酒来表达诗人对于过去情感的追忆和思索。香醪的甜美味道象征着诗人回忆中的美好时光,是一种愉悦和怀旧的情感。诗人通过提到杜老(杜甫)来表达对古代文人的敬佩和赞美,显示出他对于文学传统的承袭和追思。然而,诗人也表达了对于过去情感的冷静和超越,他选择像渊明(晏殊)那样止住过去的感情,但仍然怀有重拾的意愿。整首诗词既表达了对于美好回忆的怀念,又展现了诗人对于情感变迁的思考和洞察。

这首诗词通过简洁而含蓄的语言,表达了诗人对于饮酒的喜爱和对于过去情感的追忆。它同时展现了对于古代文人的敬佩和对于情感变迁的思索,具有浓郁的怀旧情调。整首诗词给人以深思与共鸣,使人回味悠长。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦爱香醪似蜜甜”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chéng fù èr shǒu
次韵成父二首

kǔ ài xiāng láo shì mì tián, jiù rú dù lǎo yì quán quán.
苦爱香醪似蜜甜,旧如杜老意拳拳。
ér jīn yǐ zuò yuān míng zhǐ, bié yì yù xūn xǐng zhòng lián.
而今已作渊明止,别意欲醺醒重怜。

“苦爱香醪似蜜甜”平仄韵脚

拼音:kǔ ài xiāng láo shì mì tián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦爱香醪似蜜甜”的相关诗句

“苦爱香醪似蜜甜”的关联诗句

网友评论


* “苦爱香醪似蜜甜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦爱香醪似蜜甜”出自赵蕃的 《次韵成父二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。