“胜游兹日始舆篮”的意思及全诗出处和翻译赏析

胜游兹日始舆篮”出自宋代赵蕃的《同邢希声游化成岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng yóu zī rì shǐ yú lán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“胜游兹日始舆篮”全诗

《同邢希声游化成岩》
客授袁州且二三,胜游兹日始舆篮
僧残尚保高低寺,迹古犹呼上下岩。
不省眼中如昔否,可惭笔底欠穷探。
平泉草木今金濑,免郡还家未趁参。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《同邢希声游化成岩》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《同邢希声游化成岩》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗以诗人游历袁州为背景,描绘了他与邢希声同游化成岩的情景,表达了对过去的怀念和对归乡的期盼。

诗词的中文译文如下:

客授袁州且二三,
胜游兹日始舆篮。
僧残尚保高低寺,
迹古犹呼上下岩。
不省眼中如昔否,
可惭笔底欠穷探。
平泉草木今金濑,
免郡还家未趁参。

这首诗词通过描写诗人客居袁州的情景,展现了他与邢希声一同游览化成岩的景点。诗人感叹时间的流逝,表达了对过去景物的怀念。僧侣仍然守护着高低寺,古迹依然存在,呼唤着人们的脚步,使人们沉浸在历史的氛围中。

诗人在诗中自问自答,思考自己是否还能记得眼前的景物与过去有何不同。他感到自己的笔墨无法穷尽描写,对于这些美景只能有限地表达。诗词的后半部分则表达了诗人对平泉草木的美景和金濑的向往,同时表达了他未能实现归乡的遗憾和期望。

这首诗词通过对客居袁州的描写,表达了诗人对过去的怀念和对归乡的渴望。诗中交织了对历史遗迹和自然美景的描绘,展现了诗人对于时间流逝和人事更迭的感慨。整首诗词以简洁的语言流露出作者的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胜游兹日始舆篮”全诗拼音读音对照参考

tóng xíng xī shēng yóu huà chéng yán
同邢希声游化成岩

kè shòu yuán zhōu qiě èr sān, shèng yóu zī rì shǐ yú lán.
客授袁州且二三,胜游兹日始舆篮。
sēng cán shàng bǎo gāo dī sì, jī gǔ yóu hū shàng xià yán.
僧残尚保高低寺,迹古犹呼上下岩。
bù xǐng yǎn zhōng rú xī fǒu, kě cán bǐ dǐ qiàn qióng tàn.
不省眼中如昔否,可惭笔底欠穷探。
píng quán cǎo mù jīn jīn lài, miǎn jùn huán jiā wèi chèn cān.
平泉草木今金濑,免郡还家未趁参。

“胜游兹日始舆篮”平仄韵脚

拼音:shèng yóu zī rì shǐ yú lán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胜游兹日始舆篮”的相关诗句

“胜游兹日始舆篮”的关联诗句

网友评论


* “胜游兹日始舆篮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜游兹日始舆篮”出自赵蕃的 《同邢希声游化成岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。