“连明风雨晓增剧”的意思及全诗出处和翻译赏析

连明风雨晓增剧”出自宋代赵蕃的《永和道中怀成父》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián míng fēng yǔ xiǎo zēng jù,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“连明风雨晓增剧”全诗

《永和道中怀成父》
风帆十幅空百滩,布衾高卧宁知寒。
连明风雨晓增剧,叹我山行逢路难。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《永和道中怀成父》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《永和道中怀成父》是宋代赵蕃的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风帆十幅空百滩,
布衾高卧宁知寒。
连明风雨晓增剧,
叹我山行逢路难。

诗意:
这首诗表达了作者在旅途中想念故人的情感。诗中描述了船帆在广阔的水面上飘荡,却无法感受到陆地上的寒冷。作者高卧布衾之上,感叹在明亮的风雨中,他的山行之路充满了艰难和困难。

赏析:
这首诗以自然景物和作者的内心感受相结合的方式,展现了旅途中的孤独和思乡之情。首句描述了风帆在百滩之间穿行,强调了旅途的漫长和艰辛。第二句以布衾高卧的形象,反衬了旅途中的孤独和寒冷,表达了作者对家乡温暖的怀念之情。第三句以连绵的风雨和明亮的黎明,增添了旅途的艰辛和挑战。最后一句表达了作者对旅途中种种困难的感慨,山行之路的艰辛使得作者的心路历程倍感难行。

整首诗以简洁的语言描绘了旅途中的辛酸和思乡之情,通过自然景物的描写与作者内心的痛苦相结合,使读者能够感受到作者的孤独和无助。这种抒发情感的方式,凸显了宋代诗人对内心世界的关注,表达了对家乡和亲人的深深思念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“连明风雨晓增剧”全诗拼音读音对照参考

yǒng hé dào zhōng huái chéng fù
永和道中怀成父

fēng fān shí fú kōng bǎi tān, bù qīn gāo wò níng zhī hán.
风帆十幅空百滩,布衾高卧宁知寒。
lián míng fēng yǔ xiǎo zēng jù, tàn wǒ shān xíng féng lù nán.
连明风雨晓增剧,叹我山行逢路难。

“连明风雨晓增剧”平仄韵脚

拼音:lián míng fēng yǔ xiǎo zēng jù
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“连明风雨晓增剧”的相关诗句

“连明风雨晓增剧”的关联诗句

网友评论


* “连明风雨晓增剧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连明风雨晓增剧”出自赵蕃的 《永和道中怀成父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。