“挥戈群啄害”的意思及全诗出处和翻译赏析

挥戈群啄害”出自宋代魏了翁的《费参政挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huī gē qún zhuó hài,诗句平仄:平平平平仄。

“挥戈群啄害”全诗

《费参政挽诗》
曲突有危虑,扣阍无隐表。
挥戈群啄害,断鞅一精诚。
斩错终何补,征辽祸已成。
惟公独知我,劝主不言兵。

分类:

《费参政挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《费参政挽诗》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

费参政挽诗

曲突有危虑,扣阍无隐表。
挥戈群啄害,断鞅一精诚。
斩错终何补,征辽祸已成。
惟公独知我,劝主不言兵。

诗词的中文译文:
费参政挽诗

曲折突出的危机,却无法深藏于心。
挥舞战刀,群雄争斗,危害无穷,只有一份忠诚。
纠正错误,又如何弥补,对辽的征战已经带来灾祸。
唯有您能理解我,劝谏君主,却不言战争。

诗意和赏析:
这首诗以费参政(魏了翁自号)的口吻,表达了对时局的担忧和对国家安危的忧虑。诗中通过运用富有象征意义的描写,展现了社会动荡和战乱的现实。诗词揭示了作者对执政者的劝谏,主张避免战争,以维护国家的长治久安。

首句“曲突有危虑,扣阍无隐表”,通过运用曲折的描述,表达了作者内心的焦虑和危机感。费参政作为一位参政官员,深知时局不稳,但他无法将自己的忧虑完全表露出来,只能隐忍于心。

接下来的两句“挥戈群啄害,断鞅一精诚”,以战争和军事行动为意象,表达了社会的混乱和动荡。挥戈群啄象征着战争的残酷和无序,而断鞅一精诚则强调了作者的忠诚和坚定信念。

诗的后半部分“斩错终何补,征辽祸已成。惟公独知我,劝主不言兵”,表达了对过去错误决策的无法挽回和对对辽战争的反思。费参政认为,已经发生的灾祸无法通过斩断错误根源来弥补。他借此劝告君主,主张不以战争来解决问题。

整首诗词以简练的语言和有力的意象,表达了作者对时局的忧虑和对和平的向往。费参政以自己的身份和智慧,劝谏君主,呼吁避免战争,以实现国家的长治久安。这首诗词体现了魏了翁对社会现实的关注和思考,同时也反映了宋代社会的动荡与困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挥戈群啄害”全诗拼音读音对照参考

fèi cān zhèng wǎn shī
费参政挽诗

qū tū yǒu wēi lǜ, kòu hūn wú yǐn biǎo.
曲突有危虑,扣阍无隐表。
huī gē qún zhuó hài, duàn yāng yī jīng chéng.
挥戈群啄害,断鞅一精诚。
zhǎn cuò zhōng hé bǔ, zhēng liáo huò yǐ chéng.
斩错终何补,征辽祸已成。
wéi gōng dú zhī wǒ, quàn zhǔ bù yán bīng.
惟公独知我,劝主不言兵。

“挥戈群啄害”平仄韵脚

拼音:huī gē qún zhuó hài
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挥戈群啄害”的相关诗句

“挥戈群啄害”的关联诗句

网友评论


* “挥戈群啄害”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥戈群啄害”出自魏了翁的 《费参政挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。