“笑杀痴人枉刻舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑杀痴人枉刻舟”出自宋代程公许的《借宿洞门五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào shā chī rén wǎng kè zhōu,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“笑杀痴人枉刻舟”全诗

《借宿洞门五绝》
石笋岩头烂熳游,异闻要验佛低头。
却教古佛低头笑,笑杀痴人枉刻舟

分类:

《借宿洞门五绝》程公许 翻译、赏析和诗意

《借宿洞门五绝》是宋代程公许创作的一首诗词。诗中以洞门为背景,描绘了一番异象和情景,同时融入了对人性的思考。

诗词的中文译文如下:

石笋岩头烂熳游,
异闻要验佛低头。
却教古佛低头笑,
笑杀痴人枉刻舟。

诗词的诗意表达了诗人在洞门之中所见所闻的奇异景象。石笋耸立在岩头上,灿烂耀眼,令人心生向往。然而,更引人注目的是佛像的异动。诗中提到要亲眼验证这个不同寻常的传闻,即佛像低头的现象。然而,令人惊奇的是,这位古佛竟然低头笑了起来。这样的情景让人不禁发笑,但也同时揭示了人们的愚昧和执着。

通过描绘佛像低头笑的场景,诗人传达了一种对人性的思考。佛教中的佛像被认为是慈悲和智慧的象征,而佛像低头笑则显示了佛教的宽容和幽默。然而,痴迷于追求名利和欲望的人们却无法领悟其中的智慧,他们踏入舟船,却因无法超越世俗的束缚而徒劳无功。

这首诗词通过洞门中的景象,通过佛像低头笑的形象,寓意深远。它呈现了对人性的思考和对追求财富与名利的警示。通过幽默的方式,诗人以简洁而富有韵律的语言,将人们的执着和愚昧暗示于其中,引发读者对内心追求的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑杀痴人枉刻舟”全诗拼音读音对照参考

jiè sù dòng mén wǔ jué
借宿洞门五绝

shí sǔn yán tóu làn màn yóu, yì wén yào yàn fú dī tóu.
石笋岩头烂熳游,异闻要验佛低头。
què jiào gǔ fó dī tóu xiào, xiào shā chī rén wǎng kè zhōu.
却教古佛低头笑,笑杀痴人枉刻舟。

“笑杀痴人枉刻舟”平仄韵脚

拼音:xiào shā chī rén wǎng kè zhōu
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑杀痴人枉刻舟”的相关诗句

“笑杀痴人枉刻舟”的关联诗句

网友评论


* “笑杀痴人枉刻舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑杀痴人枉刻舟”出自程公许的 《借宿洞门五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。