“幸无疏药石”的意思及全诗出处和翻译赏析

幸无疏药石”出自宋代程公许的《送成都卒黎德升赴召崔侍郎荐士召者五人三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xìng wú shū yào shí,诗句平仄:仄平平仄平。

“幸无疏药石”全诗

《送成都卒黎德升赴召崔侍郎荐士召者五人三首》
已往嗟奚及,方来当若何。
幸无疏药石,庶可起深疴。
雠伪半卢扁,涤肠须华佗。
康时付公等,随分且弦歌。

分类:

《送成都卒黎德升赴召崔侍郎荐士召者五人三首》程公许 翻译、赏析和诗意

《送成都卒黎德升赴召崔侍郎荐士召者五人三首》是宋代程公许所写的一首诗词。以下是本诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
已往嗟奚及,方来当若何。
幸无疏药石,庶可起深疴。
雠伪半卢扁,涤肠须华佗。
康时付公等,随分且弦歌。

诗意:
这首诗表达了对过去的叹息和对未来的思考。作者感叹过去的时光已经逝去,不再回来,现在面临的是未来,应该如何面对和应对。作者希望自己没有荒废时间,像医生一样,能够及时治愈深重的疾病。他借用了卢扁和华佗这两位古代医生的名字,来强调医治疾病的重要性。最后,作者表达了对当时和平安定的时代的祝福,希望大家顺应自己的命运,尽情歌唱。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对时光流逝的感慨和对未来的思考。通过引用卢扁和华佗的名字,作者将自己的期望寄托在医治疾病上,表达了对健康和幸福生活的追求。整首诗意境清雅,文字简洁,表达了对过去的痛惜和对未来的期盼,以及对和平安定时代的向往。同时,诗中的音韵和节奏也给人以愉悦的感受,展现了作者的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幸无疏药石”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng dū zú lí dé shēng fù zhào cuī shì láng jiàn shì zhào zhě wǔ rén sān shǒu
送成都卒黎德升赴召崔侍郎荐士召者五人三首

yǐ wǎng jiē xī jí, fāng lái dāng ruò hé.
已往嗟奚及,方来当若何。
xìng wú shū yào shí, shù kě qǐ shēn kē.
幸无疏药石,庶可起深疴。
chóu wěi bàn lú biǎn, dí cháng xū huà tuó.
雠伪半卢扁,涤肠须华佗。
kāng shí fù gōng děng, suí fēn qiě xián gē.
康时付公等,随分且弦歌。

“幸无疏药石”平仄韵脚

拼音:xìng wú shū yào shí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幸无疏药石”的相关诗句

“幸无疏药石”的关联诗句

网友评论


* “幸无疏药石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸无疏药石”出自程公许的 《送成都卒黎德升赴召崔侍郎荐士召者五人三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。