“宝慈殿里百花香”的意思及全诗出处和翻译赏析

宝慈殿里百花香”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo cí diàn lǐ bǎi huā xiāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“宝慈殿里百花香”全诗

《宫词一百首》
宝慈殿里百花香,慈德宫前春昼长。
红繖龙舆尊圣瑞,三宫同捧万年觞。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是岳珂创作的一首诗词,描绘了宝慈殿内百花香艳盛开,慈德宫前的春日白昼无穷无尽。红繖龙舆高举着圣旨的瑞兆,三宫嫔妃齐心协力捧着万年的祝福酒杯。

这首诗词通过对宫廷景象的描绘,展现了宫殿的富丽堂皇和春日的繁华景象。其中的宝慈殿,更是充满了百花的芬芳香气,给人一种美丽而宜人的感觉。慈德宫前的春日长久,意味着春天在宫廷中延续着,生机盎然,似乎永不消逝。

红繖龙舆象征着皇帝的尊严和权威,高举着圣旨,预示着吉祥和瑞兆。三宫嫔妃共同举起万年的祝福酒杯,表达了对皇帝长命百岁和国泰民安的美好祝愿。

这首诗词以极其华丽的词藻和富丽堂皇的场景描写,展示了宋代宫廷的繁荣和壮丽。它传递出一种对皇帝权威和春日繁华的赞美,同时也表达了对国家繁荣和吉祥美好未来的祝福。整首诗词给人一种庄严、瑰丽、神圣的感觉,展现出宫廷生活的豪华与光彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宝慈殿里百花香”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

bǎo cí diàn lǐ bǎi huā xiāng, cí dé gōng qián chūn zhòu zhǎng.
宝慈殿里百花香,慈德宫前春昼长。
hóng sǎn lóng yú zūn shèng ruì, sān gōng tóng pěng wàn nián shāng.
红繖龙舆尊圣瑞,三宫同捧万年觞。

“宝慈殿里百花香”平仄韵脚

拼音:bǎo cí diàn lǐ bǎi huā xiāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宝慈殿里百花香”的相关诗句

“宝慈殿里百花香”的关联诗句

网友评论


* “宝慈殿里百花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝慈殿里百花香”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。