“共识强华赤伏符”的意思及全诗出处和翻译赏析

共识强华赤伏符”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gòng shí qiáng huá chì fú fú,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“共识强华赤伏符”全诗

《宫词一百首》
-葱佳气蔼南都,共识强华赤伏符
地纪已占江渡马,天心定见屋流鸟。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是宋代诗人岳珂创作的一组诗词作品。这些诗词描绘了宫廷生活的景象和情感体验。以下是对这组诗词的分析:

中文译文:
葱佳气蔼南都,
共识强华赤伏符。
地纪已占江渡马,
天心定见屋流鸟。

诗意和赏析:
这组诗词以宫廷为背景,表达了作者对宫廷生活的感慨和思考。

首句“葱佳气蔼南都”,描绘了宫廷的繁华景象。葱郁的花草和宜人的气候使得南都(即首都)充满了生机和活力。这句诗展示了宫廷的繁荣和富饶。

第二句“共识强华赤伏符”,表达了人们对于强盛的国家和红火的朝政的共同认同。这句诗中的“强华”指的是国家的繁荣昌盛,“赤伏符”则象征着朝政的稳定和兴盛。作者通过这句诗传达了对社会的共同期盼和向往。

第三句“地纪已占江渡马”,意味着国家的版图已经扩展到江边,马匹已经踏足江渡之地。这句诗描绘了国家的疆域扩张和军事力量的强大,体现了国家的雄心壮志和征服欲望。

最后一句“天心定见屋流鸟”,表达了作者对自然界的观察和感悟。这句诗中的“天心”指的是自然界的本质或秩序,“屋流鸟”则意味着屋内的鸟儿。作者通过这句诗传达了对自然界的敬畏和对宇宙秩序的思考。

《宫词一百首》通过描绘宫廷生活和表达对国家和自然的思考,展示了作者对社会和人生的观察和体验。这些诗词既展示了宫廷的繁华和朝政的稳定,又表达了作者对国家和自然的敬畏之情。同时,这些诗词也反映了岳珂对于社会现象和人生哲理的思考和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共识强华赤伏符”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

cōng jiā qì ǎi nán dōu, gòng shí qiáng huá chì fú fú.
-葱佳气蔼南都,共识强华赤伏符。
dì jì yǐ zhàn jiāng dù mǎ, tiān xīn dìng jiàn wū liú niǎo.
地纪已占江渡马,天心定见屋流鸟。

“共识强华赤伏符”平仄韵脚

拼音:gòng shí qiáng huá chì fú fú
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共识强华赤伏符”的相关诗句

“共识强华赤伏符”的关联诗句

网友评论


* “共识强华赤伏符”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共识强华赤伏符”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。