“衡岳云开传谏草”的意思及全诗出处和翻译赏析

衡岳云开传谏草”出自宋代岳珂的《寄高建宁尚书二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:héng yuè yún kāi chuán jiàn cǎo,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“衡岳云开传谏草”全诗

《寄高建宁尚书二首》
鹤书几到阖庐城,见说君王忆姓名。
衡岳云开传谏草,考亭月冷见文盟。
不从金马登丞辅,却托铜菟烦客卿。
天意未应无定据,管教吾道致升平。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《寄高建宁尚书二首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《寄高建宁尚书二首》是宋代诗人岳珂创作的诗词作品。这首诗词描绘了岳珂致信给高建宁尚书的情景,表达了他对时局和自身境遇的思考和期望。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
一首:鹤书几到阖庐城,见说君王忆姓名。
二首:衡岳云开传谏草,考亭月冷见文盟。
不从金马登丞辅,却托铜菟烦客卿。
天意未应无定据,管教吾道致升平。

诗意和赏析:
这首诗词以直接致信的方式,表达了岳珂对高建宁尚书的思念和期望。首先,岳珂提到了高建宁尚书可能使用鹤书传递消息的情景,鹤书是古人传递书信的一种方式,这里象征着他们之间的书信往来。他说,听说君王已经忆起了他的名字,暗示着他希望高建宁能够关注自己的处境和境遇。

接下来,岳珂提到了衡岳云开,传谏草的情景,衡岳是指衡山,云开表示他的言论和忠言得到了传达和听闻。考亭月冷,见文盟,考亭可能是地名,月冷则暗示着他的忧虑和孤寂,见文盟则代表他对儒家学者和文人的期望和寄托。

然而,他却没有得到金马登丞辅的机会,金马指的是官职,丞辅则是高级官员的职位。相反,他托付自己的心声给了铜菟,这里铜菟可能代表了一个忠诚的朋友或者知己。这句表达了诗人对于官场的无奈和失望,他并没有得到应有的机会和地位,但却能够依靠朋友的支持和安慰。

最后两句表达了岳珂对天意的思考和对自己道路的坚守。他认为天意尚未显现,没有明确的依据,但他仍然坚信自己的道路会导致国家的安定和繁荣。这里的吾道可以理解为他对于忠诚、正直和为国家尽职的信念和追求。

总的来说,这首诗词以岳珂致信的方式,抒发了他对于高建宁尚书的思念和期望,同时也反映了他对于自身处境和官场现实的思考和反思。诗词中运用了自然景物和官场隐喻,通过细腻的描写和含蓄的意象,表达了诗人的内心感受和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衡岳云开传谏草”全诗拼音读音对照参考

jì gāo jiàn níng shàng shū èr shǒu
寄高建宁尚书二首

hè shū jǐ dào hé lú chéng, jiàn shuō jūn wáng yì xìng míng.
鹤书几到阖庐城,见说君王忆姓名。
héng yuè yún kāi chuán jiàn cǎo, kǎo tíng yuè lěng jiàn wén méng.
衡岳云开传谏草,考亭月冷见文盟。
bù cóng jīn mǎ dēng chéng fǔ, què tuō tóng tú fán kè qīng.
不从金马登丞辅,却托铜菟烦客卿。
tiān yì wèi yīng wú dìng jù, guǎn jiào wú dào zhì shēng píng.
天意未应无定据,管教吾道致升平。

“衡岳云开传谏草”平仄韵脚

拼音:héng yuè yún kāi chuán jiàn cǎo
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衡岳云开传谏草”的相关诗句

“衡岳云开传谏草”的关联诗句

网友评论


* “衡岳云开传谏草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衡岳云开传谏草”出自岳珂的 《寄高建宁尚书二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。