“死在循州贡院中”的意思及全诗出处和翻译赏析

死在循州贡院中”出自宋代吴潜的《谢世颂三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sǐ zài xún zhōu gòng yuàn zhōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“死在循州贡院中”全诗

《谢世颂三首》
生在湖州新市上,死在循州贡院中
一场杂剧也好笑,来时无物去时空。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《谢世颂三首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《谢世颂三首》是一首宋代诗词,作者是吴潜。这首诗描述了作者的生平经历和对生死的思考,同时展现了对人生的深刻洞察和幽默的态度。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《谢世颂三首》中文译文:
生在湖州新市上,
死在循州贡院中。
一场杂剧也好笑,
来时无物去时空。

诗意和赏析:
这首诗词以一种幽默而深刻的方式表达了作者对人生和死亡的思考。诗的开头写道,作者生于湖州新市,这里象征着繁华热闹的世界。而结尾则描述了作者死于循州贡院,贡院是古代科举考试的场所,代表着功名利禄的追求。通过将生与死放在不同的背景中,作者展现了人生的瞬息万变和无常。

诗的第三句表达了作者对生活的幽默态度。他将整个人生比作一场杂剧,意味着人世间的一切都是一场戏剧般的虚幻和荒诞。作者以一种轻松的语调来描述自己的经历,暗示着他对人生的豁达和对命运的接受。

最后一句"来时无物去时空"是整首诗的精华所在。这句话道出了作者对生死之谜的思考。生命的来临似乎毫无预兆,而死亡却将人带入了无尽的虚无之中。作者通过对生死的对比,传达了生命的短暂和人类存在的脆弱。同时,这句话也暗示了人生的真正意义不在于物质的积累,而在于超越世俗的追求。

总的来说,吴潜的《谢世颂三首》通过幽默和深刻的描写,勾勒出了人生的无常和荒诞。诗中表达了对生命的洞察和对命运的接受,传递了超越物质追求的哲理。这首诗词引人深思,让人反思人生的价值和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“死在循州贡院中”全诗拼音读音对照参考

xiè shì sòng sān shǒu
谢世颂三首

shēng zài hú zhōu xīn shì shàng, sǐ zài xún zhōu gòng yuàn zhōng.
生在湖州新市上,死在循州贡院中。
yī chǎng zá jù yě hǎo xiào, lái shí wú wù qù shí kōng.
一场杂剧也好笑,来时无物去时空。

“死在循州贡院中”平仄韵脚

拼音:sǐ zài xún zhōu gòng yuàn zhōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“死在循州贡院中”的相关诗句

“死在循州贡院中”的关联诗句

网友评论


* “死在循州贡院中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“死在循州贡院中”出自吴潜的 《谢世颂三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。