“宁止力耕家”的意思及全诗出处和翻译赏析

宁止力耕家”出自唐代韩愈的《春雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:níng zhǐ lì gēng jiā,诗句平仄:平仄仄平平。

“宁止力耕家”全诗

《春雪》
片片驱鸿急,纷纷逐吹斜。
到江还作水,著树渐成花。
越喜飞排瘴,胡愁厚盖砂。
兼云封洞口,助月照天涯。
暝见迷巢鸟,朝逢失辙车。
呈丰尽相贺,宁止力耕家

分类:

作者简介(韩愈)

韩愈头像

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《春雪》韩愈 翻译、赏析和诗意

《春雪》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
片片驱鸿急,纷纷逐吹斜。
到江还作水,著树渐成花。
越喜飞排瘴,胡愁厚盖砂。
兼云封洞口,助月照天涯。
暝见迷巢鸟,朝逢失辙车。
呈丰尽相贺,宁止力耕家。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象,特别是春雪带来的变化。诗人通过描写雪花飞舞、风吹斜飘、落在江水上形成水面,树枝上逐渐开出花朵等景象,表达了春雪的美丽和对自然变化的赞叹。诗中还提到了春雪的好处,如洗去了湿地的瘴气,覆盖了沙尘,形成了山洞的天然封闭,辅助月光照亮边陲之地。然而,诗中也透露出一些忧愁,如鸟巢中的幼鸟在夜晚迷失方向,或者车辆在早晨遇到失控等。最后,诗人在结束时提到了丰收的景象,表达了对美好生活的向往和对劳动的赞扬。

赏析:
《春雪》以简洁的语言描绘了春天的景象,通过对春雪的描写,展示了自然界的变幻和生机勃勃的景象。诗中运用了大量的对比手法,如片片驱鸿急与纷纷逐吹斜、到江还作水与著树渐成花等,使诗词更加丰富多样。同时,诗中也蕴含了一些寓意,如春雪洗涤瘴气、覆盖沙尘,展示了春天的净化和改变的力量;而提到迷巢鸟和失辙车,则暗示了生活中的困惑和不确定性。最后,诗人通过呈现丰收景象和对力耕家的嘉奖,表达了对美好生活和劳动的向往与赞美。

总的来说,《春雪》是一首描写春天景象的诗词,通过对春雪的描绘,表达了对自然界变化的赞叹和对美好生活的向往,同时也透露了一些忧愁和困惑。这首诗词以简洁、生动的语言和丰富的意象,给读者留下了深刻的印象,展示了韩愈作品中的才华和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宁止力耕家”全诗拼音读音对照参考

chūn xuě
春雪

piàn piàn qū hóng jí, fēn fēn zhú chuī xié.
片片驱鸿急,纷纷逐吹斜。
dào jiāng hái zuò shuǐ, zhe shù jiàn chéng huā.
到江还作水,著树渐成花。
yuè xǐ fēi pái zhàng, hú chóu hòu gài shā.
越喜飞排瘴,胡愁厚盖砂。
jiān yún fēng dòng kǒu, zhù yuè zhào tiān yá.
兼云封洞口,助月照天涯。
míng jiàn mí cháo niǎo, cháo féng shī zhé chē.
暝见迷巢鸟,朝逢失辙车。
chéng fēng jǐn xiāng hè, níng zhǐ lì gēng jiā.
呈丰尽相贺,宁止力耕家。

“宁止力耕家”平仄韵脚

拼音:níng zhǐ lì gēng jiā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宁止力耕家”的相关诗句

“宁止力耕家”的关联诗句

网友评论

* “宁止力耕家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁止力耕家”出自韩愈的 《春雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。