“赑屃穹林矗僵立”的意思及全诗出处和翻译赏析

赑屃穹林矗僵立”出自宋代方岳的《木稼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì xì qióng lín chù jiāng lì,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“赑屃穹林矗僵立”全诗

《木稼》
春日电光飞霹雳,元日奇寒雪盈尺。
销琼融玉夜色凝,赑屃穹林矗僵立
鲛人泪滴珊瑚枝,通身擎出青琉璃。
霜皮溜雨冻不解,无人报与春风知。
晓光穿漏晴相射,锐士衔枚甲初卸。
山人不读五行书,未省木冰吁可怕。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《木稼》方岳 翻译、赏析和诗意

《木稼》是宋代诗人方岳创作的诗词作品。这首诗描绘了春日里的一系列景象,通过独特的意象和修辞手法,传达出深厚的诗意。

诗词的中文译文如下:

春日电光飞霹雳,
元日奇寒雪盈尺。
销琼融玉夜色凝,
赑屃穹林矗僵立。
鲛人泪滴珊瑚枝,
通身擎出青琉璃。
霜皮溜雨冻不解,
无人报与春风知。
晓光穿漏晴相射,
锐士衔枚甲初卸。
山人不读五行书,
未省木冰吁可怕。

诗意和赏析:
《木稼》通过丰富的意象和形象化的描写,展示了春日的景象和自然的变化,同时也表达了作者对自然力量的敬畏之情。

诗的开头以电光飞霹雳、元日奇寒雪盈尺为描写,通过形容春日的雷电和寒冷的元旦雪,展示了春季天气的变幻和威力。接着,作者运用销琼融玉、夜色凝等形容词,将夜晚的景色描绘得凝重而华美,使读者感受到春夜的神秘和美妙。

随后的赑屃穹林矗僵立一句,描绘了高大的松树林立的景象,给人一种庄严肃穆之感。鲛人泪滴珊瑚枝,通身擎出青琉璃这两句,运用了神话传说中的形象,将泪珠和珊瑚枝相联系,形容春雨的细腻和宝贵,增添了诗意的华丽和神秘感。

接下来的霜皮溜雨冻不解,无人报与春风知,通过形容春雨中的冰冻和春风的温暖,表现了自然界的冷暖交替,以及人们对这种变化的无奈和不解。

最后两句晓光穿漏晴相射,锐士衔枚甲初卸,山人不读五行书,未省木冰吁可怕,通过形容早晨的阳光穿透云层,锐利的光线照射下,勇士卸下身上的甲胄,表达了人们对自然力量的敬畏和对和平生活的向往。最后一句山人不读五行书,未省木冰吁可怕,暗示了大自然中蕴含的危险和可怕之处,提醒人们要谦虚谨慎地面对自然。

总的来说,《木稼》以独特的意象和形象化的描写,通过对春日景象的抒发和对自然力量的敬畏,展示了作者深邃的情感和思考,使读者在欣赏诗词的同时,也能够感受到自然的美妙和力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赑屃穹林矗僵立”全诗拼音读音对照参考

mù jià
木稼

chūn rì diàn guāng fēi pī lì, yuán rì qí hán xuě yíng chǐ.
春日电光飞霹雳,元日奇寒雪盈尺。
xiāo qióng róng yù yè sè níng, bì xì qióng lín chù jiāng lì.
销琼融玉夜色凝,赑屃穹林矗僵立。
jiāo rén lèi dī shān hú zhī, tōng shēn qíng chū qīng liú lí.
鲛人泪滴珊瑚枝,通身擎出青琉璃。
shuāng pí liū yǔ dòng bù jiě, wú rén bào yǔ chūn fēng zhī.
霜皮溜雨冻不解,无人报与春风知。
xiǎo guāng chuān lòu qíng xiāng shè, ruì shì xián méi jiǎ chū xiè.
晓光穿漏晴相射,锐士衔枚甲初卸。
shān rén bù dú wǔ xíng shū, wèi shěng mù bīng xū kě pà.
山人不读五行书,未省木冰吁可怕。

“赑屃穹林矗僵立”平仄韵脚

拼音:bì xì qióng lín chù jiāng lì
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赑屃穹林矗僵立”的相关诗句

“赑屃穹林矗僵立”的关联诗句

网友评论


* “赑屃穹林矗僵立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赑屃穹林矗僵立”出自方岳的 《木稼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。