“冰雪之晨草木屯”的意思及全诗出处和翻译赏析

冰雪之晨草木屯”出自宋代方岳的《次韵赵尉梅句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bīng xuě zhī chén cǎo mù tún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“冰雪之晨草木屯”全诗

《次韵赵尉梅句》
冰雪之晨草木屯,南枝亦有未招魂。
一愁泥就孤山骨,正恐诗谈太不根。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵赵尉梅句》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵赵尉梅句》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
冰雪覆盖的清晨,草木蓬勃生长,
南方的枝条也有未醒之魂。
一份忧愁似泥浆般沉淀在孤山的骨骼上,
我担心我的诗谈太过浮躁,缺乏根基。

诗意:
《次韵赵尉梅句》通过描绘冰雪覆盖的清晨景象,表达了一种草木苏醒的生机和希望。南方的植物也在等待着春天到来的时刻,它们同样充满了生命力。然而,诗人内心深处有一份忧愁,它像泥浆一样沉淀在孤山上,使得诗人担心自己的诗作缺乏扎实的根基,过于浮躁。

赏析:
这首诗词以冰雪之景作为写景的背景,通过对草木的描绘,表现了自然界的生机勃勃。诗人巧妙地运用了对南方枝条的描写,将北国的冰雪景象与南国春天的期待相呼应,展现了大自然的律动和季节的变迁。然而,在这美丽的背后,诗人却抒发了自己的忧愁。他感到自己的诗作可能缺乏根基,不够扎实。这种自我质疑和担忧,使得诗词更具思考性和深度。整首诗情感细腻,意境独特,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冰雪之晨草木屯”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào wèi méi jù
次韵赵尉梅句

bīng xuě zhī chén cǎo mù tún, nán zhī yì yǒu wèi zhāo hún.
冰雪之晨草木屯,南枝亦有未招魂。
yī chóu ní jiù gū shān gǔ, zhèng kǒng shī tán tài bù gēn.
一愁泥就孤山骨,正恐诗谈太不根。

“冰雪之晨草木屯”平仄韵脚

拼音:bīng xuě zhī chén cǎo mù tún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冰雪之晨草木屯”的相关诗句

“冰雪之晨草木屯”的关联诗句

网友评论


* “冰雪之晨草木屯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冰雪之晨草木屯”出自方岳的 《次韵赵尉梅句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。