“邓林翘楚已无存”的意思及全诗出处和翻译赏析

邓林翘楚已无存”出自宋代卫宗武的《霅山和丹岩晚春韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dèng lín qiáo chǔ yǐ wú cún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“邓林翘楚已无存”全诗

《霅山和丹岩晚春韵》
众植惟推杞梓尊,邓林翘楚已无存
谁家一树花浮雪,犹喜刺桐花有孙。

分类:

《霅山和丹岩晚春韵》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《霅山和丹岩晚春韵》是宋代卫宗武所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
众植只有推崎梓,
邓林高峻已无存。
哪家一树花如雪,
仍喜刺桐花有孙。

诗意:
这首诗以春天晚期的景色为背景,表达了作者对自然界变迁的感慨。作者观察到众多树木中只有杞树和梓树依然繁茂,而邓林的高峻山峰已经不复存在。另外,作者留意到一棵刺桐树上开满了白花,这让他感到欣慰,因为这代表着花朵的后代将继续繁衍。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了自然界的变迁,表达了作者对时光流转的感慨和对自然的关注。通过对不同树木的描述,诗中展示了物竞天择的自然规律,以及生命力的延续和传承。杞树和梓树的繁茂对比着邓林的消失,映衬出岁月的更替和变迁的无情。而刺桐花的繁盛则给人带来了一丝希望和喜悦,它象征着生命的延续和希望的到来。

这首诗以简练的笔触勾勒出自然景观,通过对树木的描写展示了作者对自然界的敏感和对生命力的关注。同时,诗中也蕴含着对时光流转和变迁的思考,唤起读者对光阴易逝的感慨。整首诗意境清新,表达了对自然界的赞美和对生命力的讴歌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邓林翘楚已无存”全诗拼音读音对照参考

zhà shān hé dān yán wǎn chūn yùn
霅山和丹岩晚春韵

zhòng zhí wéi tuī qǐ zǐ zūn, dèng lín qiáo chǔ yǐ wú cún.
众植惟推杞梓尊,邓林翘楚已无存。
shuí jiā yī shù huā fú xuě, yóu xǐ cì tóng huā yǒu sūn.
谁家一树花浮雪,犹喜刺桐花有孙。

“邓林翘楚已无存”平仄韵脚

拼音:dèng lín qiáo chǔ yǐ wú cún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邓林翘楚已无存”的相关诗句

“邓林翘楚已无存”的关联诗句

网友评论


* “邓林翘楚已无存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邓林翘楚已无存”出自卫宗武的 《霅山和丹岩晚春韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。