“辜负山中月与风”的意思及全诗出处和翻译赏析

辜负山中月与风”出自宋代陈著的《梅山摘其绝为四首和来余因以次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū fù shān zhōng yuè yǔ fēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“辜负山中月与风”全诗

《梅山摘其绝为四首和来余因以次韵》
辜负山中月与风,心无城市亦山中。
应嫌猿鹤天机浅,要与几行不肯同。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《梅山摘其绝为四首和来余因以次韵》陈著 翻译、赏析和诗意

《梅山摘其绝为四首和来余因以次韵》是宋代作家陈著创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

梅山摘其绝为四首和来余因以次韵

山中的月亮和风,都被我辜负了,
我心中没有城市,只有山的存在。
也许猿猴和鹤鸟会嫌弃我的天机太浅,
但我宁愿与几行文字为伍,不肯随波逐流。

诗意和赏析:
这首诗词以山中的月亮和风为背景,表达了作者与现实世界的脱离和对山野生活的追求。诗人心中没有城市的喧嚣和繁忙,只有山的存在,体现了他对自然、宁静和简朴生活的向往。

作者以自然景物为引子,表达了自己与世俗之间的隔阂与冲突。他认为自己的见识和境界可能不如猿猴和鹤鸟那样深邃,但他宁愿与几行文字为伍,坚守自己的信念,不愿被世俗的价值观所左右。

这首诗词通过山中的月亮和风,寄托了作者对自由、宁静和独立的向往,以及对个体精神与社会现实之间的矛盾和冲突的思考。它展现了诗人独特的生活态度和追求,传递了对自然与人文的关注和追寻内心真实的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辜负山中月与风”全诗拼音读音对照参考

méi shān zhāi qí jué wèi sì shǒu hé lái yú yīn yǐ cì yùn
梅山摘其绝为四首和来余因以次韵

gū fù shān zhōng yuè yǔ fēng, xīn wú chéng shì yì shān zhōng.
辜负山中月与风,心无城市亦山中。
yīng xián yuán hè tiān jī qiǎn, yào yǔ jǐ xíng bù kěn tóng.
应嫌猿鹤天机浅,要与几行不肯同。

“辜负山中月与风”平仄韵脚

拼音:gū fù shān zhōng yuè yǔ fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辜负山中月与风”的相关诗句

“辜负山中月与风”的关联诗句

网友评论


* “辜负山中月与风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辜负山中月与风”出自陈著的 《梅山摘其绝为四首和来余因以次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。