“鸢鱼活泼天空阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸢鱼活泼天空阔”出自宋代陈著的《筠溪八景诗·玉鹭迎晖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuān yú huó pō tiān kōng kuò,诗句平仄:平平平平平平仄。

“鸢鱼活泼天空阔”全诗

《筠溪八景诗·玉鹭迎晖》
□□□□□□评,岩供诗料鹭飞形。
□□□□□□□,片片白云两翼轻。
渚水静观清且浅,芦花□□□还兴。
鸢鱼活泼天空阔,信足长飞万里程。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《筠溪八景诗·玉鹭迎晖》陈著 翻译、赏析和诗意

《筠溪八景诗·玉鹭迎晖》是宋代陈著的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

玉鹭迎晖

清晨的阳光照耀着筠溪,我欣赏着这里的第一景,玉鹭在晨光中翩翩起舞。岩石为它提供了诗意的栖息之所,宛如一幅诗意的画卷展现在我面前。晨光下,片片白云轻盈地飘荡在天空中,犹如鹭鸟的翅膀,轻盈自由。渚水清澈而浅,我静静地观赏,芦花轻摇,仿佛在歌唱。鸢鱼在天空中自由自在地飞翔,它们展翅飞翔,信心满满地飞翔千万里。

这首诗描绘了早晨的景色,以及玉鹭在晨光中的舞姿。诗人通过对自然景物的描绘,展现出大自然的美丽与宁静。玉鹭迎接着初升的太阳,展示出生机勃勃的景象。白云、清水和芦花都成为了这幅画卷中的元素,增添了宁静和诗意。鸢鱼则象征着自由和追求,它们信心满满地飞翔在广阔的天空中,展示了无限的可能性和远大的追求。

这首诗词通过对自然景物的描绘,营造了一种宁静和美好的氛围,展示了自然界的生机和美丽。诗人通过细腻的描写和意象的运用,使读者感受到了大自然的美妙和诗意。整首诗流畅自然,用词简洁明了,诗意深远,给人以深深的思考和享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸢鱼活泼天空阔”全诗拼音读音对照参考

yún xī bā jǐng shī yù lù yíng huī
筠溪八景诗·玉鹭迎晖

píng, yán gōng shī liào lù fēi xíng.
□□□□□□评,岩供诗料鹭飞形。
, piàn piàn bái yún liǎng yì qīng.
□□□□□□□,片片白云两翼轻。
zhǔ shuǐ jìng guān qīng qiě qiǎn, lú huā hái xìng.
渚水静观清且浅,芦花□□□还兴。
yuān yú huó pō tiān kōng kuò, xìn zú zhǎng fēi wàn lǐ chéng.
鸢鱼活泼天空阔,信足长飞万里程。

“鸢鱼活泼天空阔”平仄韵脚

拼音:yuān yú huó pō tiān kōng kuò
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸢鱼活泼天空阔”的相关诗句

“鸢鱼活泼天空阔”的关联诗句

网友评论


* “鸢鱼活泼天空阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸢鱼活泼天空阔”出自陈著的 《筠溪八景诗·玉鹭迎晖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。