“且共渔樵谈帝霸”的意思及全诗出处和翻译赏析

且共渔樵谈帝霸”出自宋代姚勉的《和丰城邹端简韵就送其归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě gòng yú qiáo tán dì bà,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“且共渔樵谈帝霸”全诗

《和丰城邹端简韵就送其归》
千里携书谒帝阍,如君忠义出天根。
筳篿已卜回渊听,寸草还思报厚恩。
且共渔樵谈帝霸,岂无豪俊整乾坤。
细吟窗下庐山句,亦欲乡人访道原。

分类:

《和丰城邹端简韵就送其归》姚勉 翻译、赏析和诗意

《和丰城邹端简韵就送其归》是宋代姚勉创作的一首诗词。这首诗描绘了送别好友邹端归乡的情景,表达了对他忠诚正直的赞美和深深的感激之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

千里携书谒帝阍,
如君忠义出天根。
筳篿已卜回渊听,
寸草还思报厚恩。

这首诗的开头描述了诗人姚勉千里远行,携带着一封书信前往朝廷,以向皇帝请命。他称赞了好友邹端的忠诚和正直,认为这种品质源自于他的天性。

筳篿已卜回渊听,
寸草还思报厚恩。

诗人说邹端已经利用卜筮神秘地预测出他即将回归的消息,并且寸草(指小草)也仍然思念着对他的深厚恩情。这两句表达了诗人对邹端的感激之情,认为邹端对他的恩情就像大地滋养小草一样。

且共渔樵谈帝霸,
岂无豪俊整乾坤。
细吟窗下庐山句,
亦欲乡人访道原。

接下来的两句诗表达了诗人和邹端共同追求事业的决心。他们希望能够与皇帝一同讨论渔樵(指国家政务)和帝霸(指帝国的统治),并且认为世间并非没有豪杰才俊,他们有能力改变整个世界。

细吟窗下庐山句,
亦欲乡人访道原。

最后两句表达了诗人的心情,他在窗下细细吟咏庐山的诗句,也期望乡亲们能够前来访问他,并一同探讨道义的原始本源。

这首诗词以简练的语言表达了对邹端忠诚正直的赞美,表达了诗人对友情和恩情的感激之情,同时也表达了他们共同追求事业和探索道义的决心。诗人以深情而含蓄的笔触,将友情与人生追求巧妙地融合在一起,给人以思考和感悟的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且共渔樵谈帝霸”全诗拼音读音对照参考

hé fēng chéng zōu duān jiǎn yùn jiù sòng qí guī
和丰城邹端简韵就送其归

qiān lǐ xié shū yè dì hūn, rú jūn zhōng yì chū tiān gēn.
千里携书谒帝阍,如君忠义出天根。
tíng tuán yǐ bo huí yuān tīng, cùn cǎo hái sī bào hòu ēn.
筳篿已卜回渊听,寸草还思报厚恩。
qiě gòng yú qiáo tán dì bà, qǐ wú háo jùn zhěng qián kūn.
且共渔樵谈帝霸,岂无豪俊整乾坤。
xì yín chuāng xià lú shān jù, yì yù xiāng rén fǎng dào yuán.
细吟窗下庐山句,亦欲乡人访道原。

“且共渔樵谈帝霸”平仄韵脚

拼音:qiě gòng yú qiáo tán dì bà
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且共渔樵谈帝霸”的相关诗句

“且共渔樵谈帝霸”的关联诗句

网友评论


* “且共渔樵谈帝霸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且共渔樵谈帝霸”出自姚勉的 《和丰城邹端简韵就送其归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。