“朝餐山上霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝餐山上霞”出自宋代陈允平的《山中吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo cān shān shàng xiá,诗句平仄:平平平仄平。

“朝餐山上霞”全诗

《山中吟》
朝餐山上霞,莫采山下药。
安得山中人,共跨山头鹤。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《山中吟》陈允平 翻译、赏析和诗意

《山中吟》是宋代诗人陈允平所作的一首诗词。这首诗以山中景色为背景,表达了对山中生活和自然美的向往和赞美。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

山中吟

朝餐山上霞,
莫采山下药。
安得山中人,
共跨山头鹤。

译文:
早晨在山上吃霞,
不要到山下采药。
若能有山中的人,
共同骑着山顶的鹤。

诗意:
这首诗通过描绘山中的景色表达了诗人对山居生活和自然的向往之情。诗人在清晨时分,观赏着山上的朝霞,似乎在享受着一种超凡脱俗的美好。他告诫读者不要下山采药,可能是因为他认为山中的景色已经足够令人陶醉,不需要外界的物质追求。最后,诗人表达了对共同生活在山中的人的向往,希望能与他们一同骑着山顶的鹤,享受山中的宁静和自然之美。

赏析:
《山中吟》通过简洁而优美的语言,展现出宋代山水诗的特点和诗人对自然的独特感受。诗人以朝霞为引子,借景抒发自己对山中生活的情感。朝霞象征着新的一天的开始,也象征着希望和美好。诗人在山中吃霞,意味着他置身于自然之间,享受着山中的宁静和美景。他强调不要下山采药,可能是因为他认为山中的景色已经足够令人陶醉,不需要去追求物质的利益。最后两句表达了诗人对山中人的向往,他希望能与他们一同骑着山顶的鹤,共同分享山中的宁静和自然之美。整首诗以山中景色为背景,以简洁明快的语言表达了对山居生活和自然的向往与赞美,给人以宁静、恬淡的感觉,展示了宋代山水诗的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝餐山上霞”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng yín
山中吟

cháo cān shān shàng xiá, mò cǎi shān xià yào.
朝餐山上霞,莫采山下药。
ān dé shān zhōng rén, gòng kuà shān tóu hè.
安得山中人,共跨山头鹤。

“朝餐山上霞”平仄韵脚

拼音:cháo cān shān shàng xiá
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝餐山上霞”的相关诗句

“朝餐山上霞”的关联诗句

网友评论


* “朝餐山上霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝餐山上霞”出自陈允平的 《山中吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。