“愁霖久矣晦明阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁霖久矣晦明阳”出自宋代马廷鸾的《秋雨叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóu lín jiǔ yǐ huì míng yáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“愁霖久矣晦明阳”全诗

《秋雨叹》
夜夜黄昏雨打窗,愁霖久矣晦明阳
天公一怒四山黑,田父三吁百亩黄。
禾黍油油生有耳,芭蕉点点断无肠。
病身更与儿俱懒,墙角全抛风露凉。

分类:

《秋雨叹》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《秋雨叹》是宋代诗人马廷鸾的作品。这首诗描绘了秋天的雨夜景象,表达了作者对困境和病痛的忧愁之情。以下是《秋雨叹》的中文译文、诗意和赏析:

秋夜黄昏,雨水敲打着窗户,久久的阴雨使得天色昏暗。天公愤怒,四周的山峦被黑暗笼罩,田地的主人长叹,他的百亩黄田也因此受灾。

禾苗茁壮生长,绿油油的田野上长满了各种庄稼,仿佛有耳朵一般聆听着雨声。而芭蕉叶上点点雨滴却断裂无法流淌,犹如没有肠子一般。

作者身患病痛,与孩子一同变得懒散无力,墙角的身影完全暴露在寒风和露水的凉意中。

这首诗以秋夜的雨水为背景,通过描绘景象和表达情感,展示了作者内心的忧愁和无奈。雨水的连绵不断使得天空昏暗,山峦被笼罩在黑暗之中,表达了作者对困境的感叹和无力感。同时,禾苗茁壮和芭蕉叶的形象对比,突显了生与死、顺利与困难之间的差异,体现了生活的多样性和不可预测性。最后,作者的病痛和懒散的身体状态,以及墙角的冷清身影,进一步加深了整首诗的忧愁氛围。

《秋雨叹》以简洁而凄美的语言,抒发了作者对困境和生活的忧愁之情。通过描绘自然景象,表达人情世故,展示了人类与自然、与命运的相互关系。这首诗既有对现实的反思,也有对生活的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁霖久矣晦明阳”全诗拼音读音对照参考

qiū yǔ tàn
秋雨叹

yè yè huáng hūn yǔ dǎ chuāng, chóu lín jiǔ yǐ huì míng yáng.
夜夜黄昏雨打窗,愁霖久矣晦明阳。
tiān gōng yī nù sì shān hēi, tián fù sān xū bǎi mǔ huáng.
天公一怒四山黑,田父三吁百亩黄。
hé shǔ yóu yóu shēng yǒu ěr, bā jiāo diǎn diǎn duàn wú cháng.
禾黍油油生有耳,芭蕉点点断无肠。
bìng shēn gèng yǔ ér jù lǎn, qiáng jiǎo quán pāo fēng lù liáng.
病身更与儿俱懒,墙角全抛风露凉。

“愁霖久矣晦明阳”平仄韵脚

拼音:chóu lín jiǔ yǐ huì míng yáng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁霖久矣晦明阳”的相关诗句

“愁霖久矣晦明阳”的关联诗句

网友评论


* “愁霖久矣晦明阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁霖久矣晦明阳”出自马廷鸾的 《秋雨叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。