“浯水苔昏颂德碑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浯水苔昏颂德碑”出自宋代马廷鸾的《赠刊字汤生德清》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú shuǐ tái hūn sòng dé bēi,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“浯水苔昏颂德碑”全诗
《赠刊字汤生德清》
岐阳雨渍镌功石,浯水苔昏颂德碑。
渺渺昊天须有定,烦君椎凿待明时。
渺渺昊天须有定,烦君椎凿待明时。
分类:
《赠刊字汤生德清》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《赠刊字汤生德清》是宋代马廷鸾所作的一首诗词。这首诗词描绘了一块镌刻着德行赞颂的碑石,以及对未来的期待和希望。
这首诗词的中文译文如下:
岐阳雨渍镌功石,
浯水苔昏颂德碑。
渺渺昊天须有定,
烦君椎凿待明时。
诗意和赏析:
这首诗词以岐阳的雨水渍湿了镌刻着功绩的石碑为开篇,表达了作者对德行高尚的人的赞美之情。浯水的苔藓掩映着颂扬德行的碑文,暗示着德行被岁月所掩埋。
随后,诗词以抒怀之笔展示了作者对未来的展望。作者希望辽阔的昊天能给予人们一个明确的命运,暗示着对于个人和社会的更好未来的期待。
诗词的结尾,作者直接呼唤读者,希望读者像椎凿般去开拓未来,等待明朗的时代的到来。这种呼唤体现了作者对于社会进步和人们追求德行美好的期望。
整首诗词通过对景物的描绘和对未来的展望,传达了作者对德行美好和社会进步的崇高追求。同时,也展现了作者对读者的期望,希望他们以积极的行动为未来的明时做好准备。
“浯水苔昏颂德碑”全诗拼音读音对照参考
zèng kān zì tāng shēng dé qīng
赠刊字汤生德清
qí yáng yǔ zì juān gōng shí, wú shuǐ tái hūn sòng dé bēi.
岐阳雨渍镌功石,浯水苔昏颂德碑。
miǎo miǎo hào tiān xū yǒu dìng, fán jūn chuí záo dài míng shí.
渺渺昊天须有定,烦君椎凿待明时。
“浯水苔昏颂德碑”平仄韵脚
拼音:wú shuǐ tái hūn sòng dé bēi
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“浯水苔昏颂德碑”的相关诗句
“浯水苔昏颂德碑”的关联诗句
网友评论
* “浯水苔昏颂德碑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浯水苔昏颂德碑”出自马廷鸾的 《赠刊字汤生德清》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。