“什什伍伍金人降”的意思及全诗出处和翻译赏析
“什什伍伍金人降”全诗
归时说与汝郎长,纳土封汝异姓王。
分类:
《听杜将军帐下儿歌》仇远 翻译、赏析和诗意
《听杜将军帐下儿歌》是宋代仇远所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
听到杜将军帐下的儿童歌唱,
曰:“什什伍伍的金人投降,
将军忍受不杀的命令归乡。
回家时告诉你长大的儿子,
你将被封为异姓的王。”
诗意:
这首诗词描绘了一个将军在战场上的故事。诗中的儿童歌唱着金人投降的消息,将军接到了不杀敌人的命令。将军忍受着内心的痛苦,但仍然遵从命令,让敌人回到故乡。在回家的时候,将军告诉自己的儿子,他将被封为异姓的王,这暗示着将军在战场上的英勇表现将会得到封赏。
赏析:
《听杜将军帐下儿歌》通过简洁的语言和平实的描写,展现了将军在战场上的悲壮情景。诗中的将军面临着一个艰难的选择:是否遵从命令并放过敌人。将军选择了忍受内心的痛苦,体现了他的忠诚和顾全大局的精神。将军的行为彰显了他的高尚品德和坚守原则的决心。
诗词的结尾部分揭示了将军的儿子将被封为异姓的王,这可以被视为对将军英勇表现的奖赏和对子孙后代的祝福。这种赏赐不仅体现了当时社会对军功的认可,也表达了作者对将军忠诚和牺牲精神的赞美。
整首诗词情感真挚、意境深远,通过将军的故事传达了忠诚、牺牲和家国情怀。它展示了宋代将领在战争中所面临的艰难抉择,并强调了忠诚和家族荣誉的重要性。这首诗词通过简洁而有力的表达方式,给读者留下深刻而思考的印象。
“什什伍伍金人降”全诗拼音读音对照参考
tīng dù jiāng jūn zhàng xià ér gē
听杜将军帐下儿歌
shén shén wǔ wǔ jīn rén jiàng, jiāng jūn rěn shā lìng guī xiāng.
什什伍伍金人降,将军忍杀令归乡。
guī shí shuō yǔ rǔ láng zhǎng, nà tǔ fēng rǔ yì xìng wáng.
归时说与汝郎长,纳土封汝异姓王。
“什什伍伍金人降”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平三江 (仄韵) 去声三绛 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。