“又复专城居”的意思及全诗出处和翻译赏析

又复专城居”出自唐代徐铉的《代书寄泗州钱侍郎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yòu fù zhuān chéng jū,诗句平仄:仄仄平平平。

“又复专城居”全诗

《代书寄泗州钱侍郎》
起部纡两绶,恢恢刃有馀。
既为侍中郎,又复专城居
无久恋铃阁,早应还直庐。
浚川春水满,珍重寄双鱼。

分类:

《代书寄泗州钱侍郎》徐铉 翻译、赏析和诗意

《代书寄泗州钱侍郎》是唐代徐铉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
起部纡两绶,恢恢刃有馀。
既为侍中郎,又复专城居。
无久恋铃阁,早应还直庐。
浚川春水满,珍重寄双鱼。

诗意:
这首诗词是徐铉给泗州的钱侍郎写的一封信函。诗中表达了徐铉对钱侍郎的敬意和祝福,同时也流露出自己对官场生活的思考和对归隐田园的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了徐铉对钱侍郎的敬重之情。首句"起部纡两绶,恢恢刃有馀"表达了钱侍郎的威望和权势,形容他的衣带纷飞,刀剑遍布,象征着他在政治上的成就和威力。接着,诗人提到钱侍郎既是侍中郎(官职),又专心居住在城市,表达了他在政务和家庭间的平衡和分寸。徐铉进一步表示自己对钱侍郎不久的离别,并表达了他应当尽快回到自己的庐舍(指田园)的期望。最后两句"浚川春水满,珍重寄双鱼"表达了徐铉对钱侍郎离开后泗州的美好祝愿,以及将他的心意和期待寄托在一封信中。

这首诗词通过简练而意味深长的语言,展示了作者对钱侍郎的敬重和祝福,同时也体现了他对官场生活的思考和对归隐田园的向往。整首诗意融洽,情感真挚,展示了唐代士人的情谊和对自然生活的向往,具有典型的唐代文人风范。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又复专城居”全诗拼音读音对照参考

dài shū jì sì zhōu qián shì láng
代书寄泗州钱侍郎

qǐ bù yū liǎng shòu, huī huī rèn yǒu yú.
起部纡两绶,恢恢刃有馀。
jì wèi shì zhōng láng, yòu fù zhuān chéng jū.
既为侍中郎,又复专城居。
wú jiǔ liàn líng gé, zǎo yīng hái zhí lú.
无久恋铃阁,早应还直庐。
jùn chuān chūn shuǐ mǎn, zhēn zhòng jì shuāng yú.
浚川春水满,珍重寄双鱼。

“又复专城居”平仄韵脚

拼音:yòu fù zhuān chéng jū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又复专城居”的相关诗句

“又复专城居”的关联诗句

网友评论


* “又复专城居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又复专城居”出自徐铉的 《代书寄泗州钱侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。