“喜怒从人愧国皤”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜怒从人愧国皤”出自元代许有壬的《南乡子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ nù cóng rén kuì guó pó,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“喜怒从人愧国皤”全诗

《南乡子》
健笔挽银河。
公直銮坡我谏坡。
只好老来供一笑,呵呵。
喜怒从人愧国皤
花月共婆娑。
劝饮随君学邵酡。
松菊有盟休冷落,哦歌。
我辈同年

分类: 南乡子

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《南乡子》许有壬 翻译、赏析和诗意

《南乡子·健笔挽银河》是元代诗人许有壬的作品。这首诗词以健壮的笔力挽扬银河为主题,抒发了诗人晚年的豁达心境和对国家兴衰的思考。

诗词中的内容表达了作者的直言不讳和坚持正义的态度。他在銮坡(指皇帝的宝座)上忠言逆耳,坚守自己的原则。尽管年事已高,他仍然以微笑面对人生的种种困难和不如意,表现出一种豁达乐观的心态。

诗中提到的“喜怒从人愧国皤”表达了作者对国家兴衰的忧虑之情。他呼唤花与月共舞,象征着美好的事物和和谐的氛围,以此来反衬国家的困境。他以“劝饮随君学邵酡”来倡导和平共处和友好的氛围,希望人们共同追求和平与幸福。

诗词的赏析主要体现在作者的情感表达和对时代的思考。诗人通过笔墨勾勒出自己的心境和对社会的观察,展现了他在晚年仍然保持激情和坚定信念的精神风貌。他以银河为喻,表达了自己对国家兴衰的关切,并以朴实的语言表达出对美好生活的向往和对和平的追求。

这首诗词以其深邃的诗意和独特的表达方式,展现了诗人晚年的豁达与淡泊,同时也反映了作者对国家兴衰的忧虑和对和平幸福的期许。它以简洁的语言和精湛的艺术技巧,使读者在品味诗意的同时也能感受到作者内心的真挚情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜怒从人愧国皤”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ
南乡子

jiàn bǐ wǎn yín hé.
健笔挽银河。
gōng zhí luán pō wǒ jiàn pō.
公直銮坡我谏坡。
zhǐ hǎo lǎo lái gōng yī xiào, hē hē.
只好老来供一笑,呵呵。
xǐ nù cóng rén kuì guó pó.
喜怒从人愧国皤。
huā yuè gòng pó suō.
花月共婆娑。
quàn yǐn suí jūn xué shào tuó.
劝饮随君学邵酡。
sōng jú yǒu méng xiū lěng luò, ó gē.
松菊有盟休冷落,哦歌。
wǒ bèi tóng nián
我辈同年

“喜怒从人愧国皤”平仄韵脚

拼音:xǐ nù cóng rén kuì guó pó
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜怒从人愧国皤”的相关诗句

“喜怒从人愧国皤”的关联诗句

网友评论


* “喜怒从人愧国皤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜怒从人愧国皤”出自许有壬的 《南乡子·健笔挽银河》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。