“堪把扶风唤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“堪把扶风唤”全诗
卦象分爻彖。
海岛专寻知友来,堪把扶风唤。
莫怪频磨难。
只要公明灿。
决定坚心没恼愁,永结长生伴。
分类: 卜算子
《黄鹤洞中仙 俗卜算子》王哲 翻译、赏析和诗意
《黄鹤洞中仙 俗卜算子》是元代诗人王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在黄鹤洞中,有一位通晓俗世卜算的仙人。
他通过卜算来解读卦象和分析爻辞。
他专门在海岛上寻找志同道合的知己,
可以一起探讨卜算之道,相互启发。
并且他的卜算技艺娴熟,可以唤起风调雨顺。
他并不怕频繁地面临困难和磨难,
因为只要阳光明媚,他就能坚定心志。
他决心与长生不老的伴侣永远相伴,
不再为烦恼和忧愁所困扰。
诗意:
这首诗词描述了一位在黄鹤洞中的仙人,他精通俗世的卜算之术。通过卜算,他可以读懂卦象,分析爻辞,预测未来的变化。他在海岛上专门寻找志同道合的知己,一起探讨卜算的奥秘,互相交流启发。尽管面临困难和磨难,但只要他心中有阳光般的明亮和坚定,他就能克服一切困扰。他决心与长生不老的伴侣共度一生,摆脱烦恼和忧愁的纠缠。
赏析:
这首诗词以黄鹤洞中的仙人为主人公,以诗人对卜算之道的崇敬和向往为主题,展示了诗人对卜算的独特理解和赞美。诗人通过描绘仙人的生活场景和内心世界,将卜算与生活的智慧相结合,表达了对命运的思考和对追求长生不老的向往。诗中的黄鹤洞象征着深藏不露的智慧之地,海岛则象征着追求博学广识的精神家园。诗词以简洁明快的语言表达了诗人对卜算之道的敬重和对长生不老的向往,展现了一种追求智慧、坚定心志的精神风貌。整首诗词意境优美,情感真挚,给人以启迪和思考。
“堪把扶风唤”全诗拼音读音对照参考
huáng hè dòng zhōng xiān sú bǔ suàn zǐ
黄鹤洞中仙 俗卜算子
bǔ suàn cí zhōng suàn.
卜算词中算。
guà xiàng fēn yáo tuàn.
卦象分爻彖。
hǎi dǎo zhuān xún zhī yǒu lái, kān bǎ fú fēng huàn.
海岛专寻知友来,堪把扶风唤。
mò guài pín mó nàn.
莫怪频磨难。
zhǐ yào gōng míng càn.
只要公明灿。
jué dìng jiān xīn méi nǎo chóu, yǒng jié cháng shēng bàn.
决定坚心没恼愁,永结长生伴。
“堪把扶风唤”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。