“六除俗礼人情”的意思及全诗出处和翻译赏析

六除俗礼人情”出自元代马钰的《西江月 赠任守一》, 诗句共6个字,诗句拼音为:liù chú sú lǐ rén qíng,诗句平仄:仄平平仄平平。

“六除俗礼人情”全诗

《西江月 赠任守一》
一不轻师慢法,二遵清静仙经。
三存精气养神灵。
四把尘劳拂尽。
五戒无明业火,六除俗礼人情
七擒猿马未安宁。
八味琼浆得饮。

分类: 西江月

《西江月 赠任守一》马钰 翻译、赏析和诗意

《西江月 赠任守一》是元代马钰的一首诗词。以下是对该诗词的分析、中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西江的月亮,献给了任守一。
一心不轻视师长的教诲,不懈遵循清静的仙经。
保留自己的精气神,养育内心的灵性。
摒弃浮尘的劳累,拂去一切尘世的烦恼。
戒除昏暗的业火,远离世俗的礼仪人情。
驯服心中的猿猴和骏马,使其安定平静。
品尝甘美的琼浆美酒,得到滋养。

诗意:
这首诗词表达了作者对于修身养性、追求内心宁静和超脱尘世的向往。作者通过描绘自己的修行之路,表达了一种追求清净与超脱的精神境界。他强调要尽心尽力地学习师长的教导,遵循仙人的教诲,保持自身的精气神,摒弃纷繁的世俗之事,使自己的内心得到滋养和安定。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于修行境界的向往和追求。通过对诗中所列举的一系列修行方法的描述,传达了作者对于远离尘世纷扰、追求内心纯净和平静的诗意。作者通过运用象征手法,如猿猴和骏马,突出了心灵的驯服和安定。最后的琼浆美酒象征着修行者得到的精神滋养和满足。整首诗以简练的笔触勾勒出了一幅清幽宁静的境界,给人以深思和净化心灵的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六除俗礼人情”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè zèng rèn shǒu yī
西江月 赠任守一

yī bù qīng shī màn fǎ, èr zūn qīng jìng xiān jīng.
一不轻师慢法,二遵清静仙经。
sān cún jīng qì yǎng shén líng.
三存精气养神灵。
sì bǎ chén láo fú jǐn.
四把尘劳拂尽。
wǔ jiè wú míng yè huǒ, liù chú sú lǐ rén qíng.
五戒无明业火,六除俗礼人情。
qī qín yuán mǎ wèi ān níng.
七擒猿马未安宁。
bā wèi qióng jiāng dé yǐn.
八味琼浆得饮。

“六除俗礼人情”平仄韵脚

拼音:liù chú sú lǐ rén qíng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六除俗礼人情”的相关诗句

“六除俗礼人情”的关联诗句

网友评论


* “六除俗礼人情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六除俗礼人情”出自马钰的 《西江月 赠任守一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。