“祥光瑞气”的意思及全诗出处和翻译赏析

祥光瑞气”出自元代马钰的《香山会 次重阳韵》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiáng guāng ruì qì,诗句平仄:平平仄仄。

“祥光瑞气”全诗

《香山会 次重阳韵》
木金交,天地活,真真渐好。
澄清淇寂深通奥。
祥光瑞气,把丹砂覆焘。
方知得、人能弘道。
仙承妙号。
定是受、金书诰。
玄中妙。
净中来到。
心通意晓。
这天机大道。
当行教,荐赴蓬岛。

分类: 香山会

《香山会 次重阳韵》马钰 翻译、赏析和诗意

《香山会 次重阳韵》是元代马钰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

香山会 次重阳韵

木金交,天地活,真真渐好。澄清淇寂深通奥。
祥光瑞气,把丹砂覆焘。方知得、人能弘道。
仙承妙号。定是受、金书诰。玄中妙。
净中来到。心通意晓。这天机大道。当行教,荐赴蓬岛。

诗词以木金交、天地活来描述自然万物的生机盎然,表达了世间万物的繁荣和生命力的蓬勃。随后提到澄清淇寂,深通奥秘,意味着诗人对内心世界的宁静和深刻的领悟。接着,诗中出现了祥光瑞气和丹砂覆焘的意象,象征着吉祥和灿烂的光芒。通过这些描绘,诗人表达了人们通过修行可以获得道德的提升和精神的升华。

诗词中出现的仙承妙号、金书诰等词语,暗示了诗人对仙境和神秘世界的向往和追求。诗人认为,通过通达心灵、领悟智慧,人们可以达到超凡脱俗的境界,成为仙人的传人,并获得尊贵的称号和荣耀。

最后两句诗提到了净中来到,心通意晓,表达了诗人对于心灵净化和洞悉世间真谛的追求。诗词以天机大道、行教、荐赴蓬岛来结束,表达了诗人愿意奉行道义、传播智慧,并前往仙境蓬岛,继续寻求精神上的升华和境界的提升。

总的来说,这首诗词表达了诗人对于人类精神追求和境界提升的向往和赞美,通过描绘自然的蓬勃生机、内心的宁静和神秘境界的追求,展示了诗人对于美好人生和道义价值的思考和追寻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祥光瑞气”全诗拼音读音对照参考

xiāng shān huì cì chóng yáng yùn
香山会 次重阳韵

mù jīn jiāo, tiān dì huó, zhēn zhēn jiàn hǎo.
木金交,天地活,真真渐好。
chéng qīng qí jì shēn tōng ào.
澄清淇寂深通奥。
xiáng guāng ruì qì, bǎ dān shā fù dào.
祥光瑞气,把丹砂覆焘。
fāng zhī dé rén néng hóng dào.
方知得、人能弘道。
xiān chéng miào hào.
仙承妙号。
dìng shì shòu jīn shū gào.
定是受、金书诰。
xuán zhōng miào.
玄中妙。
jìng zhōng lái dào.
净中来到。
xīn tōng yì xiǎo.
心通意晓。
zhè tiān jī dà dào.
这天机大道。
dāng háng jiào, jiàn fù péng dǎo.
当行教,荐赴蓬岛。

“祥光瑞气”平仄韵脚

拼音:xiáng guāng ruì qì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祥光瑞气”的相关诗句

“祥光瑞气”的关联诗句

网友评论


* “祥光瑞气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祥光瑞气”出自马钰的 《香山会 次重阳韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。