“摆脱尘情冤业”的意思及全诗出处和翻译赏析
“摆脱尘情冤业”出自元代侯善渊的《一叶舟》,
诗句共6个字,诗句拼音为:bǎi tuō chén qíng yuān yè,诗句平仄:仄平平平平仄。
“摆脱尘情冤业”全诗
《一叶舟》
摆脱尘情冤业。
此是利名休歇。
清净谨威仪。
宴瑶池。
水静澄澄冰洁。
显焕碧潭秋月。
月里悟丹枝。
性光辉。
此是利名休歇。
清净谨威仪。
宴瑶池。
水静澄澄冰洁。
显焕碧潭秋月。
月里悟丹枝。
性光辉。
分类:
《一叶舟》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《一叶舟》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。这首诗词通过描绘一叶扁舟在清净的水面上行驶的景象,表达了远离尘嚣纷扰、追求内心宁静的主题。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
一叶小舟轻轻摆动,
摆脱了尘世的纷扰和为难。
此时此刻,不再追逐名利,
迎接我是宁静和自由。
船上整洁,我举止谨慎有威仪,
宛如在宴会上的瑶池。
水面静悄悄,明净如冰雪,
映照着碧潭中秋月的光辉。
在这明月的照耀下,
我领悟了红色丹枝中的哲理。
我的本性散发着光辉,
如同明亮的阳光照耀在大地上。
这首诗词表达了追求内心宁静和摆脱尘世纷扰的主题。作者通过描绘船行于清净的水面上,表现出一种恬静的氛围。诗人摆脱了尘世的利名之扰,追求清净和自由,从而得到内心的平静。诗中的水面和明月象征着纯净和智慧,通过与之对话,诗人领悟了生活中的哲理和真谛。整首诗情感平和,抒发了对内心宁静和清净境界的向往,同时也表达了对自由追求和人生意义的思考。
“摆脱尘情冤业”全诗拼音读音对照参考
yī yè zhōu
一叶舟
bǎi tuō chén qíng yuān yè.
摆脱尘情冤业。
cǐ shì lì míng xiū xiē.
此是利名休歇。
qīng jìng jǐn wēi yí.
清净谨威仪。
yàn yáo chí.
宴瑶池。
shuǐ jìng chéng chéng bīng jié.
水静澄澄冰洁。
xiǎn huàn bì tán qiū yuè.
显焕碧潭秋月。
yuè lǐ wù dān zhī.
月里悟丹枝。
xìng guāng huī.
性光辉。
“摆脱尘情冤业”平仄韵脚
拼音:bǎi tuō chén qíng yuān yè
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“摆脱尘情冤业”的相关诗句
“摆脱尘情冤业”的关联诗句
网友评论
* “摆脱尘情冤业”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摆脱尘情冤业”出自侯善渊的 《一叶舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。