“困穷那得到狂夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

困穷那得到狂夫”出自宋代陈藻的《赠萧中立》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kùn qióng nà de dào kuáng fū,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“困穷那得到狂夫”全诗

《赠萧中立》
相逢知已向非无,木未逢春一样枯。
双眼如君今有力,困穷那得到狂夫

分类:

《赠萧中立》陈藻 翻译、赏析和诗意

《赠萧中立》是宋代陈藻的一首诗词。诗中描述了诗人与萧中立相逢的情景,并表达了对萧中立的赞赏和思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

赠萧中立

相逢知已向非无,
木未逢春一样枯。
双眼如君今有力,
困穷那得到狂夫。

中文译文:
与萧中立相逢,知道彼此的心意并非没有。就像树木未遇到春天一样干枯。你的双眼如今有着坚定的力量,困苦和贫穷怎能束缚住你这位豪放之士。

诗意和赏析:
这首诗通过描写与萧中立的相遇,表达了诗人对萧中立的赞赏和敬佩之情。诗人认为他们之间的相逢并非偶然,而是有着共同的理解和心意。诗中以树木未遇到春天一样枯萎的比喻,形象地表达了萧中立此时的困顿和萧条。然而,诗人又欣赏到萧中立双眼中的力量和坚定,认为他不会被困苦和贫穷所束缚,像狂夫一样追求自己的理想和才华。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对萧中立的赞美和对其人格与才华的认可。通过对萧中立的描写,诗人展现了自己对坚持追求理想的人的敬佩和对自由奔放精神的赞美。这首诗既流露出对友谊的珍视,又表达了对豪放之士的推崇,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“困穷那得到狂夫”全诗拼音读音对照参考

zèng xiāo zhōng lì
赠萧中立

xiāng féng zhī yǐ xiàng fēi wú, mù wèi féng chūn yí yàng kū.
相逢知已向非无,木未逢春一样枯。
shuāng yǎn rú jūn jīn yǒu lì, kùn qióng nà de dào kuáng fū.
双眼如君今有力,困穷那得到狂夫。

“困穷那得到狂夫”平仄韵脚

拼音:kùn qióng nà de dào kuáng fū
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“困穷那得到狂夫”的相关诗句

“困穷那得到狂夫”的关联诗句

网友评论


* “困穷那得到狂夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“困穷那得到狂夫”出自陈藻的 《赠萧中立》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。