“腊月牂牁三十日”的意思及全诗出处和翻译赏析

腊月牂牁三十日”出自宋代陈藻的《融州除夜寄福清刘九兄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:là yuè zāng kē sān shí rì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“腊月牂牁三十日”全诗

《融州除夜寄福清刘九兄》
腊月牂牁三十日,相思觅句上谯楼。
遥知今夜柴炉会,说我无家更远游。

分类:

《融州除夜寄福清刘九兄》陈藻 翻译、赏析和诗意

诗词:《融州除夜寄福清刘九兄》

陈藻的这首诗是宋代的作品,题为《融州除夜寄福清刘九兄》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
腊月牂牁三十日,
相思觅句上谯楼。
遥知今夜柴炉会,
说我无家更远游。

诗意:
这是陈藻在除夜时写给福清刘九兄的一首诗。诗中表达了作者对乡愁和远离家乡的思念之情。作者身处融州,已有三十天没有回到故乡了,他在远离家乡的地方,思念着亲友和故乡的景物。他希望通过这首寄诗表达对乡亲的问候,并希望他们度过一个温暖而快乐的除夜。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和深情的抒发,表达了作者在除夜时的思乡之情。诗的前两句"腊月牂牁三十日,相思觅句上谯楼",描绘了作者在融州已经度过了三十天,远离家乡的日子。"腊月牂牁"指的是除夕之夜,而"上谯楼"则是作者在融州的所在地,他在那里寻找着能够表达思念之情的诗句。

接下来的两句"遥知今夜柴炉会,说我无家更远游",表达了作者对乡亲们的思念和对除夜的期待。"遥知今夜柴炉会"意味着作者虽然远离家乡,但仍能想象到乡亲们在温暖的柴火旁团聚的情景,这让他感到安慰和欣慰。然而,作者同时也表达了他自己无家可归的无奈和远离家乡的孤独之感。"说我无家更远游"这句话暗示了作者无法回到家乡,被迫继续漂泊的境遇。

整首诗以简洁的语言表达了作者内心深处的思乡之情和对乡亲们的祝福。即使身处异乡,作者仍然通过诗歌将自己的思念和情感传递给乡亲们,希望他们在除夜之夜能够感受到温暖和快乐。这首诗充满了对故乡的眷恋和对亲友的思念,让读者也能够感受到作者内心的孤独和渴望归家的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腊月牂牁三十日”全诗拼音读音对照参考

róng zhōu chú yè jì fú qīng liú jiǔ xiōng
融州除夜寄福清刘九兄

là yuè zāng kē sān shí rì, xiāng sī mì jù shàng qiáo lóu.
腊月牂牁三十日,相思觅句上谯楼。
yáo zhī jīn yè chái lú huì, shuō wǒ wú jiā gèng yuǎn yóu.
遥知今夜柴炉会,说我无家更远游。

“腊月牂牁三十日”平仄韵脚

拼音:là yuè zāng kē sān shí rì
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腊月牂牁三十日”的相关诗句

“腊月牂牁三十日”的关联诗句

网友评论


* “腊月牂牁三十日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腊月牂牁三十日”出自陈藻的 《融州除夜寄福清刘九兄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。