“齐磬下幽禽”的意思及全诗出处和翻译赏析

齐磬下幽禽”出自宋代释智圆的《寄慧云大师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qí qìng xià yōu qín,诗句平仄:平仄仄平平。

“齐磬下幽禽”全诗

《寄慧云大师》
繁华辞帝辇,岑寂峦山林。
志向浮名淡,房扃古寺深。
诗窗来皓月,齐磬下幽禽
终约逢新雪,闲过话静心。

分类:

《寄慧云大师》释智圆 翻译、赏析和诗意

《寄慧云大师》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
繁华离开帝王的车辇,我来到幽静的峦山林中。
我追求的理想超越了名利,我住在古寺深处。
诗窗透过皓月的光辉,听到幽禽的和鸣。
最终我与新雪相约,闲谈静心的事情。

诗意:
《寄慧云大师》描绘了诗人离开繁华世界,远离尘嚣,寻求宁静和内心的真实追求的情景。诗人抛弃了浮华的名利,选择了隐居在峦山深处的古寺,以追求内心深处的志向和理想。他透过诗窗,欣赏皓月的光辉,倾听幽禽的和鸣,感受大自然的宁静与美丽。最后,他与新降的雪相遇,寻找静谧和思考的时刻,与自己的内心对话。

赏析:
《寄慧云大师》体现了宋代人士追求心灵自由和内心平静的思想情怀。诗人把繁华的世界与帝王的车辇进行对比,突显了离开凡尘的决心和选择。他选择了古寺作为隐居之地,深山幽静的环境给予他内心的宁静和自由。诗中通过描绘皓月和幽禽的景象,表达了诗人追求自然和谐、与大自然相融合的愿望。最后,诗人与新降的雪相遇,雪的洁白和纯净象征着诗人心灵的净化和重生,也引发了诗人对人生、存在和内心的深思。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了追求内心宁静和自由的情感。它提醒人们在繁忙的生活中寻求内心的平静,远离浮华的名利追求,与大自然相融合,反思并探索自己内心深处的真实追求。同时,诗中的意象和描写也给人以美的享受和思考的空间,引发读者对于人生意义和内心境界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“齐磬下幽禽”全诗拼音读音对照参考

jì huì yún dà shī
寄慧云大师

fán huá cí dì niǎn, cén jì luán shān lín.
繁华辞帝辇,岑寂峦山林。
zhì xiàng fú míng dàn, fáng jiōng gǔ sì shēn.
志向浮名淡,房扃古寺深。
shī chuāng lái hào yuè, qí qìng xià yōu qín.
诗窗来皓月,齐磬下幽禽。
zhōng yuē féng xīn xuě, xián guò huà jìng xīn.
终约逢新雪,闲过话静心。

“齐磬下幽禽”平仄韵脚

拼音:qí qìng xià yōu qín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“齐磬下幽禽”的相关诗句

“齐磬下幽禽”的关联诗句

网友评论


* “齐磬下幽禽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“齐磬下幽禽”出自释智圆的 《寄慧云大师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。