“何言隆栋吉”的意思及全诗出处和翻译赏析

何言隆栋吉”出自宋代宋庠的《赠司徒兼侍中宋宣献挽词四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yán lóng dòng jí,诗句平仄:平平平仄平。

“何言隆栋吉”全诗

《赠司徒兼侍中宋宣献挽词四首》
一世文为伯,三階象有光。
何言隆栋吉,忽叹夜舟藏。
襚礼朝颁册,哀音路过丧。
善人今不与,神理太茫茫。

分类:

《赠司徒兼侍中宋宣献挽词四首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《赠司徒兼侍中宋宣献挽词四首》是宋代文人宋庠所作的一首诗词。这首诗词描绘了对逝去的司徒兼侍中宋宣献的悼念之情,表达了诗人对他的赞美和思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

一世文为伯,三阶象有光。
这一生,您以学问博识成为文学之师,官品高达三阶,有着显赫的光彩。

何言隆栋吉,忽叹夜舟藏。
何等赞言可以形容您的卓越才华和崇高品德,但如今您却突然离去,如同一艘在夜晚隐匿的小舟。

襚礼朝颁册,哀音路过丧。
您曾受封高官,每日早朝时颁发政令,但如今却只能听到悲伤的哀音,因为您已经去世。

善人今不与,神理太茫茫。
这位善良的人今生已经离开了我们,让我们感到无比的茫然和痛苦。人们对于神秘的宇宙法则感到无比的困惑。

这首诗词展现了宋庠对司徒兼侍中宋宣献的崇敬和思念之情。他赞美了宋宣献的学识渊博和高尚品德,表达了对他突然离世的惋惜之情。诗中描绘了官场的荣耀与权力的转瞬即逝,以及人们对于生死和宇宙秩序的思考。整首诗情感深沉,语言简练,表达了对逝去伟人的敬意和对生死的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何言隆栋吉”全诗拼音读音对照参考

zèng sī tú jiān shì zhōng sòng xuān xiàn wǎn cí sì shǒu
赠司徒兼侍中宋宣献挽词四首

yī shì wén wèi bó, sān jiē xiàng yǒu guāng.
一世文为伯,三階象有光。
hé yán lóng dòng jí, hū tàn yè zhōu cáng.
何言隆栋吉,忽叹夜舟藏。
suì lǐ cháo bān cè, āi yīn lù guò sàng.
襚礼朝颁册,哀音路过丧。
shàn rén jīn bù yǔ, shén lǐ tài máng máng.
善人今不与,神理太茫茫。

“何言隆栋吉”平仄韵脚

拼音:hé yán lóng dòng jí
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何言隆栋吉”的相关诗句

“何言隆栋吉”的关联诗句

网友评论


* “何言隆栋吉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何言隆栋吉”出自宋庠的 《赠司徒兼侍中宋宣献挽词四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。