“有客蓬山寓直归”的意思及全诗出处和翻译赏析

有客蓬山寓直归”出自宋代宋庠的《天街马上遇雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu kè péng shān yù zhí guī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“有客蓬山寓直归”全诗

《天街马上遇雪》
章街十里瑞霙飞,有客蓬山寓直归
双履未穿乘款段,比量东郭是轻肥。

分类:

《天街马上遇雪》宋庠 翻译、赏析和诗意

《天街马上遇雪》是宋代诗人宋庠的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天街上,马匹在雪中奔跑,
前方十里章街,雪花纷飞。
有位客人住在蓬山之上,
他马上就要回家了。
他的鞋子还没有穿好,
但他心情愉快轻松。
比量了一下,
发现东郭的路更加轻松肥美。

诗意:
《天街马上遇雪》以描绘冬天街头的雪景为主题。诗人描绘了马匹在天街上奔跑的场景,雪花纷飞,给人带来寒冷的感觉。诗中提到一个客人住在蓬山上,表示他是一个远方的客人。虽然他的鞋子还没有穿好,但他的心情愉快,轻松地骑着马匹准备回家。最后,诗人比较了东郭的路与其他路的轻松和肥美,显示了东郭路的优越性。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了冬天街头的雪景和一个客人马上要回家的情景。诗人通过对马匹奔跑和雪花飞舞的描写,将读者带入到一个冬日的寒冷之中。然而,诗人通过客人心情愉快、轻松的描绘,传递了一种乐观向上的情绪。这位客人虽然还没有穿好鞋子,但他并不在意,他心怀喜悦,准备回家。最后的比较,显示了东郭路的轻松和肥美,凸显了客人回家的愉快之情。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对冬天的描绘和对回家的期盼,给人以温暖、欢乐的感受。这种情感上的转化,使得这首诗在寒冷的冬天中透露出一丝温暖和希望的气息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有客蓬山寓直归”全诗拼音读音对照参考

tiān jiē mǎ shàng yù xuě
天街马上遇雪

zhāng jiē shí lǐ ruì yīng fēi, yǒu kè péng shān yù zhí guī.
章街十里瑞霙飞,有客蓬山寓直归。
shuāng lǚ wèi chuān chéng kuǎn duàn, bǐ liáng dōng guō shì qīng féi.
双履未穿乘款段,比量东郭是轻肥。

“有客蓬山寓直归”平仄韵脚

拼音:yǒu kè péng shān yù zhí guī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有客蓬山寓直归”的相关诗句

“有客蓬山寓直归”的关联诗句

网友评论


* “有客蓬山寓直归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有客蓬山寓直归”出自宋庠的 《天街马上遇雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。