“凉气入军城”的意思及全诗出处和翻译赏析

凉气入军城”出自宋代陶弼的《南湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng qì rù jūn chéng,诗句平仄:平仄仄平平。

“凉气入军城”全诗

《南湖》
宁越佳山水,南湖水浅清。
暗泉通古庙,凉气入军城
有禁鱼常乐,无机鸟不惊。
远蕃{左舟右同}舶至,海我有暮潮平。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《南湖》陶弼 翻译、赏析和诗意

《南湖》是宋代陶弼的一首诗词,描绘了南湖的美丽景色和宁静氛围。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《南湖》中文译文:
宁静的越国佳山水,
南湖的水浅而清澈。
暗泉涌出,流入古庙,
凉爽的气息渗入军城。
禁鱼畅游,常常欢乐,
无机鸟儿也不惊扰。
远方的蕃船和商舶来到,
大海的暮潮在我这里平静。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了南湖的景色和氛围,通过对湖水、泉水、庙宇、城市和自然生物的描写,表达了宁静、祥和、清新的意境。

诗人首先称赞南湖的美丽,佳山水给人一种宁静的感觉,湖水浅而清澈,使人感到纯净和清新。接着,诗人描述了暗泉从地底涌出,流入古庙,这种自然的景观给人一种宁静和古老的氛围。凉气从庙宇渗透到军城,使人感到清凉舒适。

诗中提到禁鱼常乐,意味着这里的水质非常好,湖水中的鱼儿能够自由自在地畅游,给人一种愉悦的感觉。无机鸟不惊,说明这里的环境非常安静,鸟儿不会受到干扰。

最后,诗人描述了远方的蕃船和商舶来到南湖,大海的暮潮在这里平静,这暗示着南湖是一个重要的交通枢纽和商贸中心。整首诗以宁静、清新的景色和氛围为主题,表达了诗人对南湖的喜爱和景色的美好赞美。

通过描绘自然景色和传达宁静的氛围,这首诗词让读者感受到南湖的美丽和宁静,唤起人们内心深处的宁静和美好情感。同时,诗人通过对自然景观和人文景点的描绘,展示了南湖作为一个繁荣、和谐的地方的形象,给人一种宜居宜游的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凉气入军城”全诗拼音读音对照参考

nán hú
南湖

níng yuè jiā shān shuǐ, nán hú shuǐ qiǎn qīng.
宁越佳山水,南湖水浅清。
àn quán tōng gǔ miào, liáng qì rù jūn chéng.
暗泉通古庙,凉气入军城。
yǒu jìn yú cháng lè, wú jī niǎo bù jīng.
有禁鱼常乐,无机鸟不惊。
yuǎn fān zuǒ zhōu yòu tóng bó zhì, hǎi wǒ yǒu mù cháo píng.
远蕃{左舟右同}舶至,海我有暮潮平。

“凉气入军城”平仄韵脚

拼音:liáng qì rù jūn chéng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凉气入军城”的相关诗句

“凉气入军城”的关联诗句

网友评论


* “凉气入军城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉气入军城”出自陶弼的 《南湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。