“不嗔科举遗佳士”的意思及全诗出处和翻译赏析

不嗔科举遗佳士”出自宋代项安世的《次韵衡山徐监酒同考府学试八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù chēn kē jǔ yí jiā shì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不嗔科举遗佳士”全诗

《次韵衡山徐监酒同考府学试八首》
夜久看书眼倍明,春来觅句思偏精。
不嗔科举遗佳士,更把时文教后生。

分类:

《次韵衡山徐监酒同考府学试八首》项安世 翻译、赏析和诗意

《次韵衡山徐监酒同考府学试八首》是宋代文人项安世创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜深久读书,眼睛倍加明亮;
春天来临,我寻找佳句,思绪愈发精妙。
我不责怪科举考试丢弃了许多优秀的才子,
反而更加致力于培养时文和教育后辈。

这首诗词表达了作者对读书的坚持和追求,以及对文学的热爱和承担。夜晚已经很深,但作者依然专注于阅读,他的眼睛反而更加明亮。春天的到来让他寻找佳句的欲望更加旺盛,思绪也变得更加精妙。作者并不怨恨科举考试淘汰了许多有才华的人,相反,他更加关注时文的发展和培养后辈的教育。这首诗词展示了作者对学问和文学的热爱,以及对传承和教育的重视。

这首诗词有着明快而流畅的韵律,行云流水的节奏使人读起来舒畅自然。通过描绘夜晚的读书场景和春天的寻找佳句的情景,作者表达了自己对学问和文学的热爱之情。诗人的心境和情感巧妙地融入了自然景物和文化背景之中,使整首诗词更加丰富和生动。这首诗词展示了作者的才华和对学问的追求,同时也传递了对传统文化的继承和对后辈教育的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不嗔科举遗佳士”全诗拼音读音对照参考

cì yùn héng shān xú jiān jiǔ tóng kǎo fǔ xué shì bā shǒu
次韵衡山徐监酒同考府学试八首

yè jiǔ kàn shū yǎn bèi míng, chūn lái mì jù sī piān jīng.
夜久看书眼倍明,春来觅句思偏精。
bù chēn kē jǔ yí jiā shì, gèng bǎ shí wén jiào hòu shēng.
不嗔科举遗佳士,更把时文教后生。

“不嗔科举遗佳士”平仄韵脚

拼音:bù chēn kē jǔ yí jiā shì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不嗔科举遗佳士”的相关诗句

“不嗔科举遗佳士”的关联诗句

网友评论


* “不嗔科举遗佳士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不嗔科举遗佳士”出自项安世的 《次韵衡山徐监酒同考府学试八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。