“扫平冒顿五方围”的意思及全诗出处和翻译赏析

扫平冒顿五方围”出自宋代项安世的《寄题四川总饷陈郎中筹边堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sǎo píng mò dú wǔ fāng wéi,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“扫平冒顿五方围”全诗

《寄题四川总饷陈郎中筹边堂》
四万黄金六出奇,家藏犬豹虎龙机。
古傅财赏军能壮,今见樵苏士不饥。
借得留侯千里箸,扫平冒顿五方围
是朝不肯谈前事,问谷和钱却道非。

分类:

《寄题四川总饷陈郎中筹边堂》项安世 翻译、赏析和诗意

《寄题四川总饷陈郎中筹边堂》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以寄托之意书写,表达了作者对陈郎中在官场上的辛勤努力和对国家安定的关切之情。

诗意:
诗中提到"四万黄金六出奇",意指陈郎中筹集了四万黄金用于边境防务,展现了他在征战边疆、保家卫国方面的非凡才能。同时,诗中还提到了家中藏有犬豹虎龙机,象征陈郎中具备睿智和勇猛的品质。

诗人通过回顾历史,称颂了古代贤臣傅护、财神等人,表达了对他们的敬佩之情。与古代贤臣相比,当今的士人却没有遭受饥饿之苦,暗示了时代的变迁以及社会的安定繁荣。

诗中提到了留侯(指刘备)的千里箸,意指陈郎中可以借助刘备的智谋来解决困境。另外,扫平冒顿五方围的描述,表达了陈郎中在边境防务上的英勇表现。

最后四句是诗人对陈郎中的称赞,他表示陈郎中不愿谈论过去的事情,但对于国家财政和农民的疾苦却有着深刻的了解和关心。

赏析:
这首诗通过描绘陈郎中在边境筹备和保家卫国方面的杰出成就,传递了作者对他的敬佩之情。诗中运用了丰富的象征手法,如黄金、犬豹虎龙机等,使诗词富有意境和艺术性。

此外,诗人通过对古代贤臣和当今士人的对比,反映了社会的变迁和时代的进步。诗中呈现出一种乐观向上的态度,表达了对国家繁荣和民众安定的期望。

整体而言,这首诗以寓意深远的方式赞美了陈郎中的才干和忠诚,同时也反映了作者对国家兴盛和社会和谐的关切之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扫平冒顿五方围”全诗拼音读音对照参考

jì tí sì chuān zǒng xiǎng chén láng zhōng chóu biān táng
寄题四川总饷陈郎中筹边堂

sì wàn huáng jīn liù chū qí, jiā cáng quǎn bào hǔ lóng jī.
四万黄金六出奇,家藏犬豹虎龙机。
gǔ fù cái shǎng jūn néng zhuàng, jīn jiàn qiáo sū shì bù jī.
古傅财赏军能壮,今见樵苏士不饥。
jiè dé liú hóu qiān lǐ zhù, sǎo píng mò dú wǔ fāng wéi.
借得留侯千里箸,扫平冒顿五方围。
shì cháo bù kěn tán qián shì, wèn gǔ hé qián què dào fēi.
是朝不肯谈前事,问谷和钱却道非。

“扫平冒顿五方围”平仄韵脚

拼音:sǎo píng mò dú wǔ fāng wéi
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扫平冒顿五方围”的相关诗句

“扫平冒顿五方围”的关联诗句

网友评论


* “扫平冒顿五方围”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫平冒顿五方围”出自项安世的 《寄题四川总饷陈郎中筹边堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。