“浪平风暖下荆门”的意思及全诗出处和翻译赏析

浪平风暖下荆门”出自宋代项安世的《荆门十二背诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:làng píng fēng nuǎn xià jīng mén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“浪平风暖下荆门”全诗

《荆门十二背诗》
瞿塘关里异乾坤,石狭山深日气昏。
行过西陵天亦晚,浪平风暖下荆门

分类:

《荆门十二背诗》项安世 翻译、赏析和诗意

《荆门十二背诗》是宋代诗人项安世的作品,描绘了瞿塘关附近的壮丽景色。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
瞿塘关里异乾坤,
石狭山深日气昏。
行过西陵天亦晚,
浪平风暖下荆门。

诗意:
这首诗以瞿塘关为背景,描述了那里的景色异常壮丽,仿佛是一个与世隔绝的世界。瞿塘关附近的石狭山峰峦叠嶂,山深处的阳光透过树林的掩映而显得黯淡。当行走到西陵一带,天色也已逐渐暗下来,只剩余晖照耀着大地。在这个时候,水面波平如镜,微风吹拂着,给人一种温暖而宁静的感觉。

赏析:
《荆门十二背诗》通过描绘瞿塘关附近的景色,展示了自然界的壮丽和宁静之美。诗人运用了简练而富有表现力的语言,以形容词和动词的堆砌来构建景物的形象,使读者能够感受到大自然的独特魅力。

首联的“异乾坤”形容瞿塘关的景色非凡,使人联想到天地之间的巨大变幻。接着的两句以石狭山为主题,通过描写山深处的日光暗淡,传达了山势险峻、高耸入云的感觉。

回首下阙,诗人将视线移到西陵一带,以“天亦晚”表达行至此处时天色已晚的情景。最后两句以“浪平风暖”来形容荆门一带的景色,清晰地勾勒出水面如镜,微风徐徐的美好景象。

整首诗通过对自然景色的描绘,展示了大自然的辽阔与宁静,既有壮丽的山川景色,又有宁静的水面景象,给人以心灵的静谧和舒畅。读者在阅读这首诗时,可以感受到诗人对自然景色的深情赞美,同时也能够从中体味到大自然的美妙和恢弘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浪平风暖下荆门”全诗拼音读音对照参考

jīng mén shí èr bèi shī
荆门十二背诗

qú táng guān lǐ yì qián kūn, shí xiá shān shēn rì qì hūn.
瞿塘关里异乾坤,石狭山深日气昏。
xíng guò xī líng tiān yì wǎn, làng píng fēng nuǎn xià jīng mén.
行过西陵天亦晚,浪平风暖下荆门。

“浪平风暖下荆门”平仄韵脚

拼音:làng píng fēng nuǎn xià jīng mén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浪平风暖下荆门”的相关诗句

“浪平风暖下荆门”的关联诗句

网友评论


* “浪平风暖下荆门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浪平风暖下荆门”出自项安世的 《荆门十二背诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。