“声切严城角弄梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

声切严城角弄梅”出自宋代张嵲的《至梅堂次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng qiè yán chéng jiǎo nòng méi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“声切严城角弄梅”全诗

《至梅堂次韵》
牛衣不暖梦初回,声切严城角弄梅
旋理敝裘骖蹇足,披霜得个为公来。

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《至梅堂次韵》张嵲 翻译、赏析和诗意

《至梅堂次韵》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
牛衣不暖梦初回,
声切严城角弄梅。
旋理敝裘骖蹇足,
披霜得个为公来。

诗意:
这首诗以描绘冬天的寒冷和对春天的期待为主题。诗人以牛衣不暖的比喻,表达了自己在冬季的寒冷中醒来的心情。他听到了严城角上梅树的声音,这是春天即将来临的象征。诗人希望早日摆脱寒冷,披霜而行,迎接春天的到来。

赏析:
这首诗以简洁而精炼的语言描绘了冬天的寒冷和对春天的渴望。诗人以牛衣不暖的意象,生动地表达了自己在寒冷中苏醒的感受,透露出一种对温暖和希望的渴望。诗中的严城角弄梅声,象征着春天的到来,梅花的香气和美丽预示着新的生机。诗人表达了对春天的期待,希望能早日摆脱寒冷,展开新的篇章。

整首诗以简洁明快的语言展示了诗人对春天的热切期盼和对寒冷冬日的厌倦。通过寥寥数语,诗人勾勒出了一幅冬日的画面,同时展现了对春天的向往和渴望。这首诗词以其深刻的诗意和精湛的表达,将读者带入了一个寒冷而充满期待的冬天世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“声切严城角弄梅”全诗拼音读音对照参考

zhì méi táng cì yùn
至梅堂次韵

niú yī bù nuǎn mèng chū huí, shēng qiè yán chéng jiǎo nòng méi.
牛衣不暖梦初回,声切严城角弄梅。
xuán lǐ bì qiú cān jiǎn zú, pī shuāng dé gè wèi gōng lái.
旋理敝裘骖蹇足,披霜得个为公来。

“声切严城角弄梅”平仄韵脚

拼音:shēng qiè yán chéng jiǎo nòng méi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“声切严城角弄梅”的相关诗句

“声切严城角弄梅”的关联诗句

网友评论


* “声切严城角弄梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声切严城角弄梅”出自张嵲的 《至梅堂次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。