“不论闻问十年疎”的意思及全诗出处和翻译赏析

不论闻问十年疎”出自宋代陈傅良的《奉和周蕃伯用王道夫韵二章见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù lùn wén wèn shí nián shū,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“不论闻问十年疎”全诗

《奉和周蕃伯用王道夫韵二章见寄》
森森万木一精庐,黄卷青灯自卷舒。
却肯追随三舍远,不论闻问十年疎
遗贤公已长怀玉,老圃吾方欲荷锄。
安得谢岩题壁片,一尊相伴看芙蕖。

分类:

《奉和周蕃伯用王道夫韵二章见寄》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《奉和周蕃伯用王道夫韵二章见寄》是宋代陈傅良所作的一首诗词。这首诗描绘了一幅自然景观,并通过对友人的思念和对生活的期望表达了诗人的情感和心境。

诗词的中文译文如下:

森森万木一精庐,
黄卷青灯自卷舒。
却肯追随三舍远,
不论闻问十年疎。
遗贤公已长怀玉,
老圃吾方欲荷锄。
安得谢岩题壁片,
一尊相伴看芙蕖。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景色为背景,描绘了一座郊外的小屋,周围是茂密的树木。在这个宁静的环境中,一个黄色的卷帘在青色的灯光下自然展开。诗人表达了对友人的思念之情和对宁静生活的向往。

诗中的"森森万木一精庐"形象地描绘了茂密的树木和一座宁静的小屋,展现出大自然的壮丽景色。"黄卷青灯自卷舒"描绘了一个自然而然的场景,给人一种温馨和宁静的感觉。

下一句"却肯追随三舍远,不论闻问十年疏"表达了诗人对友人的思念之情。诗人表示,即使相隔很远,他也愿意追随友人的脚步,无论是否有人问及,他都会思念友人,时间的长短并不能改变他们之间的情谊。

接下来的两句"遗贤公已长怀玉,老圃吾方欲荷锄"表达了诗人对友人的敬仰和对平静生活的向往。诗中的"遗贤公"指的是友人,他长久以来一直怀揣着珍贵的品德。而诗人自己则表示,他即将开始过老年生活,希望能够过上平静而宁静的生活。

最后两句"安得谢岩题壁片,一尊相伴看芙蕖"表达了诗人对友人的期望。诗人希望能够与友人共度时光,一起赏花观景,留下美好的回忆。

整首诗通过对自然景色的描绘以及对友人的思念和对宁静生活的向往,展现了诗人内心的情感和对美好生活的追求。这首诗词通过简洁而形象的语言,带给读者一种宁静和温暖的感受,同时也表达了诗人对友情和人生的理解和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不论闻问十年疎”全诗拼音读音对照参考

fèng hé zhōu fān bó yòng wáng dào fū yùn èr zhāng jiàn jì
奉和周蕃伯用王道夫韵二章见寄

sēn sēn wàn mù yī jīng lú, huáng juàn qīng dēng zì juǎn shū.
森森万木一精庐,黄卷青灯自卷舒。
què kěn zhuī suí sān shè yuǎn, bù lùn wén wèn shí nián shū.
却肯追随三舍远,不论闻问十年疎。
yí xián gōng yǐ zhǎng huái yù, lǎo pǔ wú fāng yù hé chú.
遗贤公已长怀玉,老圃吾方欲荷锄。
ān dé xiè yán tí bì piàn, yī zūn xiāng bàn kàn fú qú.
安得谢岩题壁片,一尊相伴看芙蕖。

“不论闻问十年疎”平仄韵脚

拼音:bù lùn wén wèn shí nián shū
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不论闻问十年疎”的相关诗句

“不论闻问十年疎”的关联诗句

网友评论


* “不论闻问十年疎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不论闻问十年疎”出自陈傅良的 《奉和周蕃伯用王道夫韵二章见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。