“少有羊曾踏菜园”的意思及全诗出处和翻译赏析

少有羊曾踏菜园”出自宋代张镃的《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo yǒu yáng céng tà cài yuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“少有羊曾踏菜园”全诗

《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》
少有羊曾踏菜园,更教清苦嚼筠根。
何如添得如椽笔,就各西江一口吞。

分类:

《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》张镃 翻译、赏析和诗意

《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
少有羊曾踏菜园,
更教清苦嚼筠根。
何如添得如椽笔,
就各西江一口吞。

诗意:
这首诗表达了诗人对扬州秘监的思念之情。诗人在秘监中度过了一段清苦的日子,他回忆起曾经在监狱里的时光,低调地表达了自己在困境中保持坚强和坚持写作的决心。他将自己的心情比喻为一只少有的羊踏入菜园,意味着他的存在是不常见的,他在压力和困苦中嚼着竹筠的根茎,象征着他在困境中寻找心灵的滋养和慰藉。他期望能够获得一支如椽般的笔,用来记录自己的心情和感悟,将这些心境与西江的水一同吞咽。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了诗人内心深处的情感和对写作的执着。诗人通过羊踏菜园和清苦嚼筠根的描写,生动地展现了他在困境中的坚韧和不屈的精神。他希望能够有一支如椽笔般的工具,以便将自己的心境倾诉出来,与西江的水一同吞咽,表达自己的情感和思绪。

这首诗通过简洁的文字,传递了诗人内心的情感和对写作的热爱。同时,诗人以自然景物的描写来隐喻自己的心境和境遇,展现了他在逆境中的坚定和坚持。整首诗词意境清新,情感真挚,给人以启迪和思考,也展示了宋代诗人的独特魅力和才情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少有羊曾踏菜园”全诗拼音读音对照参考

yǒu huái xīn yún zhōu yáng mì jiān jì zèng bā jué jiān guì yǐn chá
有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶

shǎo yǒu yáng céng tà cài yuán, gèng jiào qīng kǔ jué yún gēn.
少有羊曾踏菜园,更教清苦嚼筠根。
hé rú tiān dé rú chuán bǐ, jiù gè xī jiāng yī kǒu tūn.
何如添得如椽笔,就各西江一口吞。

“少有羊曾踏菜园”平仄韵脚

拼音:shǎo yǒu yáng céng tà cài yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少有羊曾踏菜园”的相关诗句

“少有羊曾踏菜园”的关联诗句

网友评论


* “少有羊曾踏菜园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少有羊曾踏菜园”出自张镃的 《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。