“劳君眼力世情边”的意思及全诗出处和翻译赏析

劳君眼力世情边”出自宋代张镃的《次韵张唐卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:láo jūn yǎn lì shì qíng biān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“劳君眼力世情边”全诗

《次韵张唐卿》
迩来衰鬓渐当箝,杖策投繻感壮年。
得失暮三朝必四,才能人百已难千。
顾形真是臞仙薄,琢句何堪大手腾。
纨袴纷纷能索我,劳君眼力世情边

分类:

《次韵张唐卿》张镃 翻译、赏析和诗意

《次韵张唐卿》是宋代张镃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

迩来衰鬓渐当箝,
近来我鬓发渐渐变得花白,
杖策投繻感壮年。
拄着拐杖,投身于文学创作,感受到了年轻时的豪情壮志。

得失暮三朝必四,
人在晚年,得失之事经历过三朝,又将来迎接第四朝,
才能人百已难千。
才华出众的人百般努力也难以达到千人之上。

顾形真是臞仙薄,
回首自己的容颜,真的像是瘦削的仙人,
琢句何堪大手腾。
但愿我的诗句能够得到广泛赞赏,使我摆脱这苦闷的境地。

纨袴纷纷能索我,
纷纷有人穿着丝绸袍服来找我,
劳君眼力世情边。
请你费心目送他们离去,感受世间的变迁和纷扰。

这首诗词表达了作者对自己年华渐逝的感慨和对才华难以被广泛认可的苦闷之情。作者自觉衰老,鬓发花白,但内心依然怀抱着年轻时的豪情壮志。他认识到人生的得失往往难以预料,虽然才华出众,但要在世人中脱颖而出却十分困难。作者自谦地形容自己容颜瘦削如臞仙,希望自己的诗句能够得到广泛赞赏,摆脱心灵的苦闷。然而,纷纷有人来找他,这让他感受到了时光的变迁和世态的纷扰。整首诗词流露出作者对时光流转和人生境遇的深深思考,以及对诗人身份和创作的苦闷和追求的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“劳君眼力世情边”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhāng táng qīng
次韵张唐卿

ěr lái shuāi bìn jiàn dāng qián, zhàng cè tóu xū gǎn zhuàng nián.
迩来衰鬓渐当箝,杖策投繻感壮年。
dé shī mù sān cháo bì sì, cái néng rén bǎi yǐ nán qiān.
得失暮三朝必四,才能人百已难千。
gù xíng zhēn shì qú xiān báo, zuó jù hé kān dà shǒu téng.
顾形真是臞仙薄,琢句何堪大手腾。
wán kù fēn fēn néng suǒ wǒ, láo jūn yǎn lì shì qíng biān.
纨袴纷纷能索我,劳君眼力世情边。

“劳君眼力世情边”平仄韵脚

拼音:láo jūn yǎn lì shì qíng biān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“劳君眼力世情边”的相关诗句

“劳君眼力世情边”的关联诗句

网友评论


* “劳君眼力世情边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劳君眼力世情边”出自张镃的 《次韵张唐卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。