“揜抱复回环”的意思及全诗出处和翻译赏析

揜抱复回环”出自宋代张镃的《桂隐纪咏·拥山亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎn bào fù huí huán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“揜抱复回环”全诗

《桂隐纪咏·拥山亭》
揜抱复回环,亭居紫翠间。
思量天下物,谁更好如山。

分类:

《桂隐纪咏·拥山亭》张镃 翻译、赏析和诗意

《桂隐纪咏·拥山亭》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拥抱山峰,再次回到这环抱之中,
亭居在紫色和翠绿之间。
思考着天地间的万物,
谁能像山一样完美优美。

诗意:
这首诗词通过描绘拥山亭的景色,表达了作者对自然山峰的热爱和赞美之情。诗中以山作为比喻,探讨了思考天下万物的主题,强调山的优美和完美。作者通过山峰的气势和高远来表达对伟大事物和价值的追求。

赏析:
《桂隐纪咏·拥山亭》这首诗词采用了简练而富有意境的语言,通过独特的表达方式展现了作者对山峰的热爱之情。首句中的“揜抱复回环”形象地表达了作者回到山峰之中的感觉,给人一种温馨而安详的氛围。接着,作者以亭居在紫色和翠绿之间来描绘亭子与自然的交融,展示了自然环境的美丽和和谐。第三句则表达了作者思考天下万物的心境,进一步突出了山的特殊地位,以及作者对山的景仰之情。最后一句“谁更好如山”则突出了山的完美和高尚的品质,以山为喻,表达了作者对伟大事物和价值的追求。

整首诗词以山为主题,通过对山的描绘和赞美,表达了作者对自然的热爱和对伟大事物的追求。同时,语言简练而意境丰富,给人以美好的感受。这首诗词展示了宋代诗人对自然的热爱和对高尚品质的追求,具有一定的艺术魅力和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“揜抱复回环”全诗拼音读音对照参考

guì yǐn jì yǒng yōng shān tíng
桂隐纪咏·拥山亭

yǎn bào fù huí huán, tíng jū zǐ cuì jiān.
揜抱复回环,亭居紫翠间。
sī liang tiān xià wù, shuí gèng hǎo rú shān.
思量天下物,谁更好如山。

“揜抱复回环”平仄韵脚

拼音:yǎn bào fù huí huán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“揜抱复回环”的相关诗句

“揜抱复回环”的关联诗句

网友评论


* “揜抱复回环”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“揜抱复回环”出自张镃的 《桂隐纪咏·拥山亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。