“水栀花旺雪盈枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

水栀花旺雪盈枝”出自宋代张镃的《水栀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ zhī huā wàng xuě yíng zhī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水栀花旺雪盈枝”全诗

《水栀》
汲水埋盆便当池,水栀花旺雪盈枝
江湖万里何曾远,祗在先生托兴时。

分类:

《水栀》张镃 翻译、赏析和诗意

《水栀》是宋代张镃的一首诗词,它描述了一个美丽的景象和对朋友的赞颂。下面是《水栀》的中文译文、诗意和赏析:

译文:
汲水埋盆便当池,
水栀花旺雪盈枝。
江湖万里何曾远,
祗在先生托兴时。

诗意:
这首诗词以一种简洁而深刻的方式表达了诗人对朋友的赞美之情。诗中描绘了一幅美丽的景象,以水栀花为主题,展现了它盛开如雪的壮丽景象。通过这个景象,诗人表达了对朋友的敬佩和赞赏,将朋友比作江湖之水,无论在远方还是近处,他的才华和事业都是如此显著和引人注目。

赏析:
这首诗词以简练的笔触勾勒出了水栀花盛开的美景,通过对花朵的描绘,传达了诗人对朋友的赞美之情。"汲水埋盆便当池"这一句形象地描绘了盛开的水栀花如雪一般覆盖在枝条上的景象,给人以视觉上的美感。"江湖万里何曾远"表达了诗人对朋友的敬佩之情,将朋友比作江湖,强调朋友在事业上的突出成就。"祗在先生托兴时"则表达了诗人对朋友的感激之情,认为朋友的帮助和支持是自己取得成就的关键。整首诗词简短而富有韵味,通过对自然景物的描绘,展现了诗人对朋友的深情厚谊,以及对朋友事业成就的赞赏和感激之情。

这首诗词通过简洁而准确的语言描绘了水栀花的美丽景象,并以此表达了对朋友的赞美和敬佩之情。它展现了诗人对朋友的深情厚谊和对朋友事业成就的赞赏,同时也传递了人与自然相互依存、相互欣赏的情感。整首诗词既有诗人个人情感的表达,又融入了对自然景物的描绘,使得诗词具有一种优美和谐的艺术效果。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水栀花旺雪盈枝”全诗拼音读音对照参考

shuǐ zhī
水栀

jí shuǐ mái pén biàn dāng chí, shuǐ zhī huā wàng xuě yíng zhī.
汲水埋盆便当池,水栀花旺雪盈枝。
jiāng hú wàn lǐ hé zēng yuǎn, zhī zài xiān shēng tuō xìng shí.
江湖万里何曾远,祗在先生托兴时。

“水栀花旺雪盈枝”平仄韵脚

拼音:shuǐ zhī huā wàng xuě yíng zhī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水栀花旺雪盈枝”的相关诗句

“水栀花旺雪盈枝”的关联诗句

网友评论


* “水栀花旺雪盈枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水栀花旺雪盈枝”出自张镃的 《水栀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。