“尘覆合欢杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘覆合欢杯”出自唐代施肩吾的《杂曲歌辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén fù hé huān bēi,诗句平仄:平仄平平平。

“尘覆合欢杯”全诗

《杂曲歌辞》
香销连理带,尘覆合欢杯
懒卧相思枕,愁吟起夜来。

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《杂曲歌辞》施肩吾 翻译、赏析和诗意

中文译文:
夜深了,香锁连理的花枝凋谢了,尘土覆盖了合欢杯。我懒倒在抒情之枕上,愁苦地吟唱起来。

诗意:
这首诗主要表达了作者在夜晚沉思之际,思念之情油然而生的心境。诗中通过描绘凋谢的香与被尘土覆盖的合欢杯,表达了时光的流逝以及美好事物的消逝。作者借夜深人静的时刻,倾吐出内心的思念和愁苦。

赏析:
这首诗使用了宝文句的形式,通过对香花与合欢杯的描写,将时间的流逝与美好事物的消逝相结合,营造出一种浓烈的忧愁氛围。同时,作者的反思和抒情也贯穿于诗中,给读者留下了深深的印象。整首诗简单明了,句句含蓄动人,展现了唐代诗人对时光流转和人生苦难的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘覆合欢杯”全诗拼音读音对照参考

zá qū gē cí
杂曲歌辞

xiāng xiāo lián lǐ dài, chén fù hé huān bēi.
香销连理带,尘覆合欢杯。
lǎn wò xiāng sī zhěn, chóu yín qǐ yè lái.
懒卧相思枕,愁吟起夜来。

“尘覆合欢杯”平仄韵脚

拼音:chén fù hé huān bēi
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘覆合欢杯”的相关诗句

“尘覆合欢杯”的关联诗句

网友评论

* “尘覆合欢杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘覆合欢杯”出自施肩吾的 《杂曲歌辞·起夜来》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。