“沉檀十里闻香风”的意思及全诗出处和翻译赏析

沉檀十里闻香风”出自宋代赵汝鐩的《三阁曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén tán shí lǐ wén xiāng fēng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“沉檀十里闻香风”全诗

《三阁曲》
叔宝沉迷建邺宫,厌厌夜饮清昼同。
金碧三阁插晴汉,沉檀十里闻香风
叠石为山水为沼,后庭万花坼春丛。
狎客倡酬女学士,污词媚句争新工。
被之弦歌恣酣乐,千娥行列纷青红。
将军忽遇韩擒虎,江神今识清河公。
凭栏璧月词未终,谁知携手两妃游井中。

分类:

《三阁曲》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《三阁曲》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个宫廷场景,表达了叔宝沉迷于建邺宫的生活,昼夜饮酒,与众人一同享受宫廷的富丽与繁华。

诗词中提到了金碧三阁,形容宫廷的建筑华丽壮观,宛如插在晴朗的天空中。沉檀十里闻香风,以沉檀木的香气弥漫十里,暗喻宫廷芬芳的氛围。

诗词中还出现了叠石为山水为沼,形容后庭的景致,山峦叠翠,水泽如沼,美不胜收。后庭万花坼春丛,描绘了春天万紫千红的景象,花朵竞相开放,犹如一片绚烂的海洋。

诗中描述了狎客倡酬女学士,暗示宫廷中的男女狎昵、嬉戏。污词媚句争新工,宫廷中的文人雅士争相创作猥亵的词句,以求创新。被之弦歌恣酣乐,千娥行列纷青红,宫廷中的歌舞声此起彼伏,美女们盈步而行,衣着青红色的华服,场面热闹繁华。

然而,将军忽遇韩擒虎,江神今识清河公,诗中突然出现了将军与韩擒虎的相遇,以及江神(可能指江南地区的水神)认识了清河公(可能指作者自己)。这部分内容有些意境深远,细节不明确,可能需要借助其他资料来解读。

最后两句凭栏璧月词未终,谁知携手两妃游井中,诗词以凭栏观赏皎洁的月光为背景,表达了作者对于诗词创作未尽之事的遗憾。而携手两妃游井中,则可能是象征着与美女们共同享受宫廷的欢乐与娱乐。

总体来说,《三阁曲》描绘了宫廷生活的繁华景象和一些宫廷文化的细节,表达了对宫廷生活的迷恋和对未尽之事的遗憾。诗词运用丰富的意象和修辞手法,充分展示了宋代宫廷文化的风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沉檀十里闻香风”全诗拼音读音对照参考

sān gé qū
三阁曲

shū bǎo chén mí jiàn yè gōng, yàn yàn yè yǐn qīng zhòu tóng.
叔宝沉迷建邺宫,厌厌夜饮清昼同。
jīn bì sān gé chā qíng hàn, chén tán shí lǐ wén xiāng fēng.
金碧三阁插晴汉,沉檀十里闻香风。
dié shí wèi shān shuǐ wèi zhǎo, hòu tíng wàn huā chè chūn cóng.
叠石为山水为沼,后庭万花坼春丛。
xiá kè chàng chóu nǚ xué shì, wū cí mèi jù zhēng xīn gōng.
狎客倡酬女学士,污词媚句争新工。
bèi zhī xián gē zì hān lè, qiān é háng liè fēn qīng hóng.
被之弦歌恣酣乐,千娥行列纷青红。
jiāng jūn hū yù hán qín hǔ, jiāng shén jīn shí qīng hé gōng.
将军忽遇韩擒虎,江神今识清河公。
píng lán bì yuè cí wèi zhōng, shéi zhī xié shǒu liǎng fēi yóu jǐng zhōng.
凭栏璧月词未终,谁知携手两妃游井中。

“沉檀十里闻香风”平仄韵脚

拼音:chén tán shí lǐ wén xiāng fēng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沉檀十里闻香风”的相关诗句

“沉檀十里闻香风”的关联诗句

网友评论


* “沉檀十里闻香风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沉檀十里闻香风”出自赵汝鐩的 《三阁曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。