“不忧鸿雁稻粱少”的意思及全诗出处和翻译赏析

不忧鸿雁稻粱少”出自宋代许月卿的《用韵自述》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yōu hóng yàn dào liáng shǎo,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“不忧鸿雁稻粱少”全诗

《用韵自述》
菊花开处即重阳,月桂中秋夜夜香。
紫绶象环如鲁叟,纶巾羽扇亦周郎。
不忧鸿雁稻粱少,但恐鹤猿松菊荒。
宰相山中书几考,清风明月老平章。

分类:

《用韵自述》许月卿 翻译、赏析和诗意

《用韵自述》是宋代许月卿创作的一首诗词。这首诗词通过描绘菊花开放的景象和中秋夜的月桂香气,表达了作者对自然美和人生境遇的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

菊花开处即重阳,
月桂中秋夜夜香。
紫绶象环如鲁叟,
纶巾羽扇亦周郎。

这首诗词以菊花盛开的景象开篇,表达了在菊花开放的时候即为重阳节。接着,诗人描绘了中秋夜晚上月桂树散发出的香气,形容了中秋节的美好氛围。

诗词的下半部分,引用了两位历史上有名的人物,鲁叟和周郎,以象征华丽的服饰和才华出众的形象。诗中的紫绶和象环是官员的标志,纶巾和羽扇则是文人士大夫的常见装束。通过这两组象征性的形象,诗人意味深长地表达了自己的自信和自豪。

接下来的几句,诗人表达了对自然和人生的担忧。他不担心鸿雁和稻粱的缺乏,却担忧鹤和猿猴破坏了松树和菊花的宁静和荣耀。这里,鸿雁和稻粱象征着世俗的财富和物质需求,而鹤和猿猴则象征着对自然美的破坏和人类的无知。

最后两句,诗人提到了宰相山中的书籍,以及清风和明月,即使老去的平章宰相仍然保持着对清新自然和明亮月光的向往。这里,宰相山中的书籍代表了智慧和学识,清风和明月象征着清净和高洁。

《用韵自述》通过描绘自然景象和历史人物,表达了作者对自然美和人生意义的思考。诗词中的比喻和象征手法丰富多样,给人以深刻的联想和感悟。整首诗词流畅自然,意境优美,展现了作者的才情和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不忧鸿雁稻粱少”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn zì shù
用韵自述

jú huā kāi chù jí chóng yáng, yuè guì zhōng qiū yè yè xiāng.
菊花开处即重阳,月桂中秋夜夜香。
zǐ shòu xiàng huán rú lǔ sǒu, guān jīn yǔ shàn yì zhōu láng.
紫绶象环如鲁叟,纶巾羽扇亦周郎。
bù yōu hóng yàn dào liáng shǎo, dàn kǒng hè yuán sōng jú huāng.
不忧鸿雁稻粱少,但恐鹤猿松菊荒。
zǎi xiàng shān zhōng shū jǐ kǎo, qīng fēng míng yuè lǎo píng zhāng.
宰相山中书几考,清风明月老平章。

“不忧鸿雁稻粱少”平仄韵脚

拼音:bù yōu hóng yàn dào liáng shǎo
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不忧鸿雁稻粱少”的相关诗句

“不忧鸿雁稻粱少”的关联诗句

网友评论


* “不忧鸿雁稻粱少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不忧鸿雁稻粱少”出自许月卿的 《用韵自述》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。