“梦中钧乐尚泠泠”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦中钧乐尚泠泠”出自宋代林景熙的《寄呈方蛟峰尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng zhōng jūn lè shàng líng líng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“梦中钧乐尚泠泠”全诗

《寄呈方蛟峰尚书》
野鹤松根认履声,梦中钧乐尚泠泠
南山老翠几千尺,北斗寒芒第一星。
泉石好春归健笔,乾坤正气寄遗经。
神功未展潜蛟在,还卷风雷付六丁。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《寄呈方蛟峰尚书》林景熙 翻译、赏析和诗意

《寄呈方蛟峰尚书》是宋代林景熙所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
野鹤松根认履声,
梦中钧乐尚泠泠。
南山老翠几千尺,
北斗寒芒第一星。
泉石好春归健笔,
乾坤正气寄遗经。
神功未展潜蛟在,
还卷风雷付六丁。

诗意:
这首诗词表达了诗人林景熙对方蛟峰尚书的思念和赞美之情。诗中通过描绘自然景物和运用象征意象,抒发了对方蛟峰尚书的崇敬之情以及对他所代表的高尚品质的称赞。

赏析:
诗的开篇,诗人运用野鹤和松树的形象,表达了方蛟峰尚书深沉的品格和声望,他的足迹仿佛被大自然所认同。接着,诗人用“梦中钧乐”来形容方蛟峰尚书的才华卓越,就像一场美妙的乐曲在他的梦中继续回荡。

接下来的两句,诗人通过南山的高峻和北斗的明亮,来比喻方蛟峰尚书的卓越才能和卓越地位。南山老翠高耸入云,象征方蛟峰尚书的崇高地位,而北斗作为寒冷夜空中最亮的星辰,象征他在文坛上的卓越成就,是独一无二的。

诗的后半部分,诗人以泉石、好春、归健笔等词语形容方蛟峰尚书的文学才华和创作能力。他的笔墨有如泉水和石头般凝练,写出的作品充满了春天的气息,展现出他的健康和活力。乾坤正气寄遗经,表达了方蛟峰尚书对儒家经典的传承和弘扬,他的作品寄托了伟大的理想和价值观。

最后两句以“神功未展潜蛟在,还卷风雷付六丁”作为结尾,表达了方蛟峰尚书的潜力和使命。他的才华和能力还没有完全展现出来,就像潜伏在水中的巨龙一样,随时准备展翅飞翔。他将风雷之力凝聚于六丁之间,表达了他将为国家和社会作出贡献的决心和信心。

这首诗词通过生动的自然景物描写和象征意象的运用,表达了对方蛟峰尚书的崇敬和赞美之情,同时也展现了他的才华和使命。整首诗词意境深远,言简意赅,表达了作者对方蛟峰尚书的崇高评价和美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦中钧乐尚泠泠”全诗拼音读音对照参考

jì chéng fāng jiāo fēng shàng shū
寄呈方蛟峰尚书

yě hè sōng gēn rèn lǚ shēng, mèng zhōng jūn lè shàng líng líng.
野鹤松根认履声,梦中钧乐尚泠泠。
nán shān lǎo cuì jǐ qiān chǐ, běi dǒu hán máng dì yī xīng.
南山老翠几千尺,北斗寒芒第一星。
quán shí hǎo chūn guī jiàn bǐ, qián kūn zhèng qì jì yí jīng.
泉石好春归健笔,乾坤正气寄遗经。
shén gōng wèi zhǎn qián jiāo zài, hái juǎn fēng léi fù liù dīng.
神功未展潜蛟在,还卷风雷付六丁。

“梦中钧乐尚泠泠”平仄韵脚

拼音:mèng zhōng jūn lè shàng líng líng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦中钧乐尚泠泠”的相关诗句

“梦中钧乐尚泠泠”的关联诗句

网友评论


* “梦中钧乐尚泠泠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦中钧乐尚泠泠”出自林景熙的 《寄呈方蛟峰尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。