“君向何山飞羽佩”的意思及全诗出处和翻译赏析

君向何山飞羽佩”出自宋代林景熙的《送横舟真士游茅山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn xiàng hé shān fēi yǔ pèi,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“君向何山飞羽佩”全诗

《送横舟真士游茅山》
海鲵吹腥浪千尺,野渡横舟人不识。
春风未暖六经灰。
闲抱黄庭煮白石。
缘章夜彻九虎关,坐使业海生青莲。
蟾蜍窟冷手自探,西湖一鹤梅花仙。
四时茫茫行大块,君向何山飞羽佩
双袖携云发天台,孤竹骑龙穷地肺。
瓣香持谒三茅君,上清祠笈开琼文。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《送横舟真士游茅山》林景熙 翻译、赏析和诗意

《送横舟真士游茅山》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗以生动的意象和抒情的语言,表达了作者对友人离别的感慨和对人生追求的思考。

诗意:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘海浪、舟行、春风等元素,表达了离别之时人生百态的变幻和世事无常的感慨。诗中还融入了对修行和追求境界的思考,展现了诗人对人生意义的追寻和对道教信仰的倾慕。

赏析:
诗的开篇通过描绘海鲵吹腥浪千尺、野渡横舟人不识的景象,给人一种壮阔的氛围。这里的海浪和横渡的舟象征着人生的波澜和离别的场景,展现了作者在离别之际的感受。

接着,诗人描绘了春风未暖六经灰的景象,表达了人生的无常和变幻。这里的六经指的是儒家经典,灰指的是灰尘,意味着它们被遗忘和冷落。这种描写通过对时间和知识的象征化,表达了人生的短暂和一切皆为过眼云烟的思考。

诗中还出现了黄庭、白石、青莲等意象,这些都是道教修行的象征。作者抱着黄庭煮白石,表达了对修行和追求境界的向往和追求。同时,诗中出现的蟾蜍、西湖、鹤、梅花等自然景物,融入了作者对自然的热爱和对仙境的向往。

最后几句诗中,作者用孤竹骑龙穷地肺的形象描绘了追求境界的坚持和执着。他还提到了三茅君、上清祠、琼文等神仙和神圣的事物,表达了对超越尘世的追求和对道教信仰的崇敬。

整首诗通过描绘自然景物和运用象征意象,展现了诗人在离别之际对人生的思考和对境界追求的向往。它以抒情的语言和意象丰富的描写,打动人心,引发读者对生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君向何山飞羽佩”全诗拼音读音对照参考

sòng héng zhōu zhēn shì yóu máo shān
送横舟真士游茅山

hǎi ní chuī xīng làng qiān chǐ, yě dù héng zhōu rén bù shí.
海鲵吹腥浪千尺,野渡横舟人不识。
chūn fēng wèi nuǎn liù jīng huī.
春风未暖六经灰。
xián bào huáng tíng zhǔ bái shí.
闲抱黄庭煮白石。
yuán zhāng yè chè jiǔ hǔ guān, zuò shǐ yè hǎi shēng qīng lián.
缘章夜彻九虎关,坐使业海生青莲。
chán chú kū lěng shǒu zì tàn, xī hú yī hè méi huā xiān.
蟾蜍窟冷手自探,西湖一鹤梅花仙。
sì shí máng máng xíng dà kuài, jūn xiàng hé shān fēi yǔ pèi.
四时茫茫行大块,君向何山飞羽佩。
shuāng xiù xié yún fā tiān tāi, gū zhú qí lóng qióng dì fèi.
双袖携云发天台,孤竹骑龙穷地肺。
bàn xiāng chí yè sān máo jūn, shàng qīng cí jí kāi qióng wén.
瓣香持谒三茅君,上清祠笈开琼文。

“君向何山飞羽佩”平仄韵脚

拼音:jūn xiàng hé shān fēi yǔ pèi
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君向何山飞羽佩”的相关诗句

“君向何山飞羽佩”的关联诗句

网友评论


* “君向何山飞羽佩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君向何山飞羽佩”出自林景熙的 《送横舟真士游茅山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。