“帝忆庐山万玉妃”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝忆庐山万玉妃”出自宋代孔武仲的《绵绣谷二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì yì lú shān wàn yù fēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“帝忆庐山万玉妃”全诗

《绵绣谷二首》
帝忆庐山万玉妃,狂风浩荡唤春归。
繁华过眼一朝尽,惟有珍禽无数飞。

分类:

《绵绣谷二首》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《绵绣谷二首》是宋代孔武仲所作的两首诗词。这首诗以庐山万玉妃为背景,描绘了狂风吹拂下春天的归来,以及繁华的景象瞬间消散,只有无数珍禽在空中飞翔的美景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《绵绣谷二首》

帝忆庐山万玉妃,
狂风浩荡唤春归。
繁华过眼一朝尽,
惟有珍禽无数飞。

译文:

皇帝怀念庐山的万玉妃,
狂风肆意地呼唤春天的归来。
繁华的景象在眨眼间消失,
只有无数珍禽在空中飞翔。

诗意:

这首诗以庐山为背景,描绘了春天的到来。皇帝怀念庐山上的美丽景色和令人心动的万玉妃。狂风呼唤着春天的归来,带来了春天的气息和活力。然而,繁华的景象转瞬即逝,像是一场梦境般短暂。唯一留存的是空中飞翔的珍禽,它们在飞翔中展现出生命的轻盈和自由。

赏析:

这首诗通过对庐山景色和春天的描绘,表达了繁华和美丽的瞬息即逝。庐山万玉妃象征着庐山的美景和宫廷的繁华。狂风呼唤春天的归来,使人感受到了春天带来的生机和活力。然而,繁华景象转瞬即逝,提醒人们珍惜眼前的美好,因为一切都是短暂的。诗人通过空中飞翔的珍禽,传递了生命的轻盈和自由,也暗示人们应当追求内心的自由和坦然面对变幻的人生。整首诗以简洁明快的语言描绘了庐山的美景和人生的瞬息即逝,给人以深深的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝忆庐山万玉妃”全诗拼音读音对照参考

mián xiù gǔ èr shǒu
绵绣谷二首

dì yì lú shān wàn yù fēi, kuáng fēng hào dàng huàn chūn guī.
帝忆庐山万玉妃,狂风浩荡唤春归。
fán huá guò yǎn yī zhāo jǐn, wéi yǒu zhēn qín wú shù fēi.
繁华过眼一朝尽,惟有珍禽无数飞。

“帝忆庐山万玉妃”平仄韵脚

拼音:dì yì lú shān wàn yù fēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝忆庐山万玉妃”的相关诗句

“帝忆庐山万玉妃”的关联诗句

网友评论


* “帝忆庐山万玉妃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝忆庐山万玉妃”出自孔武仲的 《绵绣谷二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。