“六头火炬走匈奴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六头火炬走匈奴”出自宋代陈普的《咏史上·班超》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liù tóu huǒ jù zǒu xiōng nú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“六头火炬走匈奴”全诗
《咏史上·班超》
三十六人抚西域,六头火炬走匈奴。
古今参合坡头骨,尽是离披见鹘乌。
古今参合坡头骨,尽是离披见鹘乌。
分类:
《咏史上·班超》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·班超》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
三十六人抚西域,
六头火炬走匈奴。
古今参合坡头骨,
尽是离披见鹘乌。
诗意:
这首诗词描绘了历史上著名的西域边塞将领班超的英勇事迹。班超率领三十六名勇士,镇守西域,征服了匈奴。他们像六头火炬一样,燃烧着勇气和战斗的热情,穿越草原追击匈奴。在那片参差交错的坡地上,散落着古代和现代的战士的骨骸,他们都是为了国家的安宁而献出了生命,他们的骨骸散布在那里,仿佛在向人们展示着历史的沧桑。这些骨骸上的离披,见证了他们的英勇与牺牲。
赏析:
这首诗词通过描写班超和他率领的勇士们的壮举,表达了对历史上英雄人物的敬意和赞美。班超是中国历史上杰出的将领之一,他在西域地区有着重要的贡献。诗人通过简练而有力的语言,将班超的事迹生动地展现出来。诗中的六头火炬象征着勇士们的力量和战斗的热情,形象地描述了他们奋勇追击匈奴的场景。诗的结尾,通过描写坡头上散落的骨骸,表达了对历史的思考和缅怀之情,展现了历史的庄严和沧桑感。
整首诗词意境深远,通过简练而富有画面感的描写,展现了历史人物的英勇事迹,并通过对历史的沉思,引发人们对英雄和历史的思考。这首诗词既赞美了班超等历史英雄,也呼应了时代的英勇精神和爱国情怀,具有较高的艺术价值和思想内涵。
“六头火炬走匈奴”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng bān chāo
咏史上·班超
sān shí liù rén fǔ xī yù, liù tóu huǒ jù zǒu xiōng nú.
三十六人抚西域,六头火炬走匈奴。
gǔ jīn cān hé pō tóu gǔ, jìn shì lí pī jiàn gǔ wū.
古今参合坡头骨,尽是离披见鹘乌。
“六头火炬走匈奴”平仄韵脚
拼音:liù tóu huǒ jù zǒu xiōng nú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“六头火炬走匈奴”的相关诗句
“六头火炬走匈奴”的关联诗句
网友评论
* “六头火炬走匈奴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六头火炬走匈奴”出自陈普的 《咏史上·班超》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。