“族秦自是谈天衍”的意思及全诗出处和翻译赏析

族秦自是谈天衍”出自宋代陈普的《咏史上·邹衍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zú qín zì shì tán tiān yǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“族秦自是谈天衍”全诗

《咏史上·邹衍》
六月咸阳霜亦飞,五行正是水昌时。
族秦自是谈天衍,不用陶朱与仲尼。

分类:

《咏史上·邹衍》陈普 翻译、赏析和诗意

诗词:《咏史上·邹衍》

诗意:
这首诗是陈普创作的一首宋代诗词,通过咏史的方式,赞颂了历史人物邹衍的聪明才智和不同凡响的胸怀志向。诗中描绘了咸阳城中六月的寒霜,以及五行相生相克的变化。邹衍被描绘为一个超越了陶朱和仲尼的人物,展现了他独特的智慧和思想。

赏析:
这首诗以简洁而意味深长的语言,将历史人物邹衍的形象描绘得生动而有力。首先,诗中的咸阳城寒霜的描写,表达了时间的推移和变化,也暗示了历史的沧桑和无情。而五行正是水昌时的表述,则突出了历史的变动与演进。接着,诗人提到了邹衍,将他与陶朱和仲尼相对比,突显了他的非凡才华和独立思考的能力。邹衍被赋予了超越常人的智慧和见识,他不受局限于传统的思想观念,而是能够独立思考,开拓新的思路和见解。

整首诗以简练而富有意味的语言,将历史人物和历史时期相结合,展示了邹衍的非凡才智和独特思想的价值。通过这首诗,我们可以感受到作者对历史人物的敬仰和对独立思考的推崇,同时也启示我们在面对变化和困境时,应该勇于超越传统观念,独立思考,追求真理和进步。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“族秦自是谈天衍”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng zōu yǎn
咏史上·邹衍

liù yuè xián yáng shuāng yì fēi, wǔ xíng zhèng shì shuǐ chāng shí.
六月咸阳霜亦飞,五行正是水昌时。
zú qín zì shì tán tiān yǎn, bù yòng táo zhū yǔ zhòng ní.
族秦自是谈天衍,不用陶朱与仲尼。

“族秦自是谈天衍”平仄韵脚

拼音:zú qín zì shì tán tiān yǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“族秦自是谈天衍”的相关诗句

“族秦自是谈天衍”的关联诗句

网友评论


* “族秦自是谈天衍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“族秦自是谈天衍”出自陈普的 《咏史上·邹衍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。